Диагноз, поставленный больному, уже не вызывал сомнений — язвенная болезнь. Так вот откуда эти ноющие боли в животе в ранние утренние часы, когда сон особенно сладок. Вот почему в последнее время больного почти не покидало ощущение тяжести в области желудка. Вот почему его часто беспокоила изжога, когда рука непроизвольно тянулась к коробочке с питьевой содой. И, наконец, стало объяснимым чувство тошноты, устраняемое самым прозаическим способом — искусственно вызываемой рвотой. Вот откуда бессонница, а за ней испорченное настроение не выспавшегося человека, снижение его работоспособности, раздражительность, конфликты на работе и дома.
- Но поставить правильный диагноз — лишь полдела. Больного надо излечить, и начинать это нужно сразу же, вслед за установлением диагноза, чтобы не было в будущем нежелательных осложнений, требующих хирургического вмешательства.
- Значительно изменила образ нашей жизни современная цивилизация. Но одновременно с этим она изменила и среду, окружающую человека, размеренный в прошлом ритм жизни, характер нашего питания, не говоря уже о самих продуктах питания. Даже вода попала под воздействие цивилизации. Организм вынужден приспосабливаться к постоянно меняющимся внешним условиям.
- Такие факторы, как химические вредности в промышленности, в сельском хозяйстве, в быту, включая чрезмерное и бесконтрольное применение населением лекарств, курение, шум и вибрация, нервное перенапряжение, воздействие пыли, все прогрессирующая замена естественных пищевых продуктов на изделия пищевой промышленности с добавкой различных химических ингредиентов в совокупности или в различных сочетаниях могут вызвать язвенную болезнь. Болезненный процесс возникает, конечно, не сразу, а в результате продолжительного воздействия нескольких вредностей.
- Сегодня большинство ученых уже не сомневается, что язвенная болезнь в подавляющем большинстве случаев развивается вследствие нервных перегрузок и конфликтов, возникающих в результате процесса цивилизации. Подробнее об эффективном лечении язвы двенадцатиперстной кишки Вы можете почитать на сайте Центра лечения психосоматических заболеваний.
- По-видимому, далеко не всем известно, что язвенной болезнью из всего животного мира, населяющего землю, страдает только человек.
- Уже давно было показано, что нерациональное питание животного и применение некоторых неполноценных диет могут вызывать поражение желудка или ускорять развитие его изъязвлений. Например, пища, бедная белками, может вызвать образование язвы. Изменения в желудке язвенного характера могут возникать при дефиците в пище животных таких витаминов, как В1 и В6, а также пантотеновой кислоты. У морских свинок можно вызвать язву двенадцатиперстной кишки, лишая их аскорбиновой кислоты, т. е. витамина С. Развитию язвы способствует и голодание. Однако такие погрешности в диете вызывают язвенную болезнь только при продолжительном воздействии.
Психосоматическими принято называть болезни, в происхождении и в развитии которых ведущая роль принадлежит различным психологическим факторам. Часто между возникновением такого заболевания и психотравмирующим воздействием можно обнаружить прямую и довольно очевидную связь. О том, что все переживаемые человеком эмоции вызывают изменения в деятельности внутренних органов, известно давно. Так, испуг вызывает учащённое сердцебиение, сужение сосудов кожи и внутренних органов, повышение в крови уровня адреналина и глюкозы. Менее интенсивные переживания сказываются на деятельности организма не так заметно, но вполне ощутимо.
Так, в медицине давно известна и довольно хорошо изучена так называемая стресс-язва: язвенное поражение желудка, возникающее у людей, переживших достаточно тяжёлый и длительный стресс. Исследователями, работающими в области психосоматической медицины, замечено, что определённые психические состояния, эмоции и переживания часто приводят к поражениям определённых органов и тканей, то есть воздействие психики на деятельность тела является достаточно «адресным».
Сходство механизмов развития психосоматических заболеваний стало причиной, того, что все они имеют общие, свойственные только для данной категории заболеваний, признаки. К числу таких признаков относится:
- Функциональность – при тщательном медицинском обследовании редко удаётся обнаружить нарушение структуры органов и тканей, однако исследование функций органов выявляет нарушения их деятельности.
- Обратимость – при правильно проводимом лечении, сочетающем психотерапию и медикаментозное воздействия, работа органов нормализуется и болезненные проявления исчезают.
- Длительность существования – практически все психосоматозы, которые не были вовремя выявлены и пролечены, со временем переходят в разряд хронических и могут сопровождать человека всю жизнь, то обостряясь, то затихая.
- Локализация: наиболее часто психосоматические заболевания поражают желудочно-кишечный тракт и сердечно-сосудистую систему, чуть реже – кожу, опорно-двигательный аппарат.
- Связь заболеваний с особенностями личности: в соответствии с особенностями психического статуса человека у него более вероятно развитие болезней сердца (коронарный тип личности), повышенного кровяного давления (гипертонический тип личности), аллергических реакций (аллергический тип личности). Существуют так же личности, склонные к частому получению различных травм (вывихов, переломов и проч.).
- Легко заметная связь появления/обострения заболевания с происходящими в жизни человека.
- Психосоматические заболевания могут развиваться у людей разных возрастных категорий.
- При психологическом обследовании у психосоматических больных можно выявить подавляемые негативные эмоции (тревожные и депрессивные). Многие из таких переживаний самим пациентом не осознаются или активно отрицаются.
- Большинство людей, страдающих психосоматозами, имею внешне благополучные, но не слишком близкие социальные контакты.
Психосоматические заболевания разделяются на несколько категорий.
Первая категория – психосоматические реакции, возникающие в моменты выраженного напряжения в социальных взаимодействиях человека (сердцебиение, головокружение, потеря аппетита). Эти проявления не имеют стойкого характера, быстро исчезают после разрешения ситуации, и не требуют специализированной медико-психологической помощи.
Вторая категория – психосоматические нарушения – состояния, характеризующиеся выраженным и стойким нарушением работы того или иного органа.
В эту категорию включаются так называемые «конверсионные» расстройства: часто психосоматический симптом имеет символический характер, словно показывая окружающим, чего именно не хотелось бы делать или видеть/слышать пациенту.
К числу конверсионных расстройств относятся истерические параличи, психогенная глухота и слепота, рвота, другие двигательные расстройства.
Ещё одна группа заболеваний, называемых функциональными психосоматозами, включает в себя нарушения дыхания и глотания, «нервные» поносы и запоры, боли в сердце, мигрени, вагинизм и другие. Эти заболевания так же относятся к категории психосоматических нарушений.
Третья группа заболеваний, относимая к категории психосоматических нарушений – это органические психосоматозы (органоневрозы). Для них характерно появление видимых структурных поражений органов. Существуют так называемые «безусловные» или «классические» психосоматозы (бронхиальная астма, язвенный колит, эссенциальная гипертония, нейродермит, ревматоидный артрит, язва двенадцатиперстной кишки, ишемическая болезнь сердца). Кроме того, к органическим психосоматозам относятся многие другие поражения органов и систем органов (от гастритов и колитов до крапивницы и экземы).
Наиболее эффективным методом лечения психосоматических заболеваний, применяемым в Центре лечения психосоматических заболеваний ApertaVia, является грамотное сочетание лекарственных препаратов, физиотерапии и различных методов психотерапии. Эта комбинация позволяет воздействовать не только на орган, функция которого нарушена, но и на причину этого нарушения. Таким образом, помощь психосоматическому пациенту должна оказывать группа специалистов, состоящая, как минимум, из врача терапевтического профиля и психолога и/или психотерапевта.
Язвенная болезнь и желудка и двенадцатиперстной кишки относится к многофакторным классическим психосоматозам. Это значит, что на течение и исход этого заболевания влияют не только наследственная предрасположенность и действие разнообразных факторов окружающей среды, но и психосоциальные и личностные влияния.
На сегодняшний день существует несколько теорий возникновения язвы. Большая часть гастроэнтерологов склоняется к самой известной и распространенной физиологической теории, которая утверждает, что развитие язвенной болезни связано с нарушением баланса между факторами «защиты» и «агрессии» слизистой желудка либо двенадцатиперстной кишки. Также существует инфекционная теория, которая считает причиной возникновения язвы бактерию Helicobacter pylori. Однако многие врачи сомневаются в исключительно инфекционной природе язвы, и эта теория нуждается в дополнительном исследовании. Еще существует психосоматическая теория.
Психосоматическая природа язвенной болезни
Роль стресса как вспомогательного или главного фактора этиологии язвы слизистой оболочки желудка и кишечника доказана многочисленными исследованиями. Они показали, что в определенных условиях одна из реакций на стресс выпадает из общей цепочки адаптации организма к окружающей среде и становится патогенных механизмом. Например, исследования животных показали, что под воздействием различных стрессоров может образовываться изъязвление слизистой, после чего был введен термин, обозначающий острую эрозию слизистой оболочки при ускоренном развитии тяжелых заболеваний – «стрессовая язва».
Большое количество проведенных экспериментов позволили утверждать, что существенным фактором патогенеза язвы является расстройство регулирующих и защитных систем организма при необходимости адаптации к изменившимся свойствам окружающей среды.
Причины развития заболевания
Стрессами, которые провоцируют возникновения язвы и представляют собой фактор риска, считают курение, нерегулярность питания, смена места жительства, злоупотребление алкоголем, травмы и хронические заболевания органов, напряженный труд, увольнение с места работы. Основные стрессовые конфликты возникают в быту и производстве, в личностных и сексуальных отношениях. У мужчин преобладает служебное психическое перенапряжение, а у женщин чаще встречаются семейные трудности.
В развитии такого заболевания как язва важную роль играют бессознательные внутриличностные конфликты, которые сосуществуют с невротическим состоянием независимо от типа личности. Язвенная болезнь является следствием неудовлетворенной необходимости в психологической защите, которую больной не способен осознать из-за собственной установки на силу и независимость.
Причиной заболевания может послужить внутреннее столкновение стремления к успеху с чувством неизбежности получения отрицательного результата, или неудовлетворенность собой или своей социальной ролью и работой. При этом ориентировка на достижения в социуме без возможности их реализовать приводят к усугублению эмоционального расстройства, что приводит к росту количества семейных и производственных конфликтов.
Люди, имеющие язву, либо в предъязвенном состоянии отличаются повышенной тревожностью и раздражительностью, усиленной исполнительностью и чувством долга. Также для них характерна заниженная самооценка, которая сопровождается чрезмерной ранимостью, обидчивостью, неуверенностью. Отмечается типичное стремление к активному преодолению возникших трудностей, которое сочетается с хронической тревогой.
Язвенное заболевание двенадцатиперстной кишки является хронической и рецидивирующей болезнью, которая проявляется как дефект в стенке двенадцатиперстного отдела кишечника. Язва двенадцатиперстной кишки способна прогрессировать, причем в патологию также вовлекаются желудок и другие органы пищеварения. Также возможны осложнения, которые могут угрожать жизни больного (разрыв органа, кровотечение).
Статистика показывает, что жители городов гораздо чаще болеют язвенной болезнью двенадцатиперстного кишечника, чем сельские жители. В мегаполисах уровень заболеваемости выше в разы. Это происходит потому, что в городской среде люди больше подвержены влиянию стрессов и вредных для организма факторов. Язва кишечника может стать следствием нервного перенапряжения, нарушения режима питания, злоупотребления алкоголем и некоторыми медикаментами, функционального нарушения двенадцатиперстной кишки.
Важной причиной возникновения язвы кишечника являются бактерии Helicobacter pylori, которые в процессе жизнедеятельности вырабатывают вещества способные повреждать слизистую оболочку кишечника и усиливать выработку соляной кислоты организмом. Эта бактерия ранее считалась причиной возникновения хронического гастрита, но ее отношение к образованию язвы двенадцатиперстной кишки доказана недавно. В настоящее время в процессе лечения язвы уделяется особое внимание уничтожению этой болезнетворной бактерии.
Самым распространенным симптомом язвы кишечника является боль вверху живота, которая часто возникает, когда больной голоден и проходит после еды. Она может быть очень сильной, но иногда ноющей, а также может отдавать в области сердца или в спину.
Также больные иногда чувствуют голод, спустя некоторое время. Язве кишечника сопутствует вздутие живота, метеоризм, тошнота, отрыжка. Больные часто просыпаются от боли в животе. В общем, болевые ощущения во время сна являются распространенным симптомом этого заболевания. Это случается из-за повышенной секреции кислоты после ужина. Примерно 80 % больных жалуются на ночную боль в животе. Наибольшее количество кислоты вырабатывается в желудке около трех часов ночи, что дает возможность рассматривать ночные боли как ответную реакцию кишечника на повышенную кислотность.
Если лечение отсутствует достаточно долго, то дополнительным симптомом язвы становится частая рвота с кровью. Также кровь обнаруживается в кале больного, что говорит о внутреннем кровотечении, которое может закончиться летальным исходом.
Встречаются случаи, когда заболевание протекает бессимптомно. Обычно такой формой течения болезни страдают пожилые люди.
Общая картина показывает, что заболевание язвой двенадцатиперстной кишки не имеет строгих клинических проявлений. Именно поэтому нужно обязательно соотносить симптоматику с результатом диагностики.
Основным методом диагностики язвы кишечника считается рентгенологическое исследование, при котором на снимке двенадцатиперстной кишки можно рассмотреть дефекты слизистой оболочки.
Язву слизистой оболочки можно увидеть с помощью гастродуоденоскопии. Для проведения такого исследования пациент должен проглотить специальный зонд, с помощью которого врач видит слизистую оболочку кишечника и может взять ее кусочек для исследования.
Важным исследованием также является проверка секрета желчного протока и установление в нем наличия хеликобактер пилори.
-
- Язвенная болезнь — одно из самых распространенных заболеваний желудочно-кишечного тракта. Язвенная болезнь чаще всего возникает в период между 25 и 40 годами, т. е. поражает молодой и самый трудоспособный возраст. Но она может обнаружиться и в старческом возрасте, и в более молодом. Язвенная болезнь двенадцатиперстной кишки чаще обнаруживается у молодых лиц, а у более старших – - язвенная болезнь желудка. Давно замечено, что язвенная болезнь гораздо чаще поражает мужчин, чем женщин, и такое соотношение сохраняется до сих пор.
- Основным звеном этого болезненного процесса является возникновение язвенного дефекта на слизистой оболочке желудка или двенадцатиперстной кишки. Различные механизмы этого сложного процесса, участие в нем самых разнообразных факторов порождают и различную выраженность болезненных признаков. Это в свою очередь требует индивидуального подхода к лечению каждого больного, страдающего язвенной болезнью, идет ли речь о лекарственном или же о диетическом лечении.
- Долгое время существовало мнение, что язва — это процесс местный, ограничивающийся желудком или же двенадцатиперстной кишкой. Поэтому все существовавшие способы лечения язвенной болезни и были, как правило, нацелены на лечение местного язвенного процесса, т. е. на саму язву.
- Много лет ведутся споры вокруг нервно-трофической и нервно-вегетативной теории язвенной болезни. Она подтверждается фактами, что поражение некоторых отделов центральной и вегетативной нервной системы может вызвать язвенную болезнь. Так, язвенная болезнь иногда развивается после контузии, о чем свидетельствует опыт советской медицины в Великой Отечественной войне. Выдающийся советский ученый А. Д. Сперанский считал, что «каждый участок нервной системы может стать исходным пунктом нервно-дистрофического процесса». Сегодня уже не вызывает сомнений значение вегетативной нервной системы в происхождении язвенной болезни. Не удивительно поэтому, что в наше время большинство методов лечения язвенной болезни, включая и лечебное питание, направлено в основном на воздействие на вегетативную нервную систему.
- Доказано также, что желудок и двенадцатиперстная кишка могут подвергаться рефлекторным влияниям со стороны больных желчного пузыря, кишечника, поджелудочной железы и других органов, и в то же время указанные органы могут изменяться и заболевать под влиянием постоянных раздражений, поступающих из пораженных язвенным процессом желудка или двенадцатиперстной кишки. Отсюда ясно, почему важно своевременное лечение сопутствующих язвенной болезни заболеваний и почему при подборе лечебного питания для больного язвенной болезнью необходимо учитывать состояние всех органов пищеварительного тракта.
- Заслуживает внимания аллергическая теория, которая так объясняет возникновение язвы: различные факторы повышают чувствительность слизистой оболочки желудка или двенадцатиперстной кишки, которая затем может бурно реагировать на обыкновенные раздражители, в том числе и на отдельные пищевые продукты и, особенно, на лекарственные средства. Злоупотребление лекарствами, самолечение могут привести к неприятным последствиям. Особенно осторожно следует относиться к ацетилсалициловой кислоте (аспирин), кофеину, преднизолону. Без разрешения врача их принимать не следует. Врач при назначении лечения больному с язвенной болезнью обязательно учитывает его индивидуальную переносимость не только лекарств, но и отдельных продуктов питания. При малейших же подозрениях на повышенную к ним чувствительность больному такие средства и продукты не рекомендуются.
- Выдающиеся советские физиологи К, М. Быков и И. Т. Курцин считали, что длительное язвенное поражение желудка и двенадцатиперстной кишки у родителей может отрицательно сказаться на строении слизистой оболочки желудочно-кишечного тракта у их потомства. Такая слизистая оболочка будет иметь более низкую сопротивляемость к различным воздействиям. Также могут передаваться по наследству приобретенные в течение жизни особенности нервной системы (склонность к невротическим реакциям, высокая возбудимость, неуравновешенность), создавая более легкую почву для возникновения язвенной болезни у потомства. Однако частое распространение язвенной болезни у членов одной семьи нередко является результатом одинаковых условий быта, одинакового питания, одних и тех же отрицательных эмоциональных воздействий. Требуют дальнейшего изучения и отмеченные некоторыми исследователями особенности химического состава крови больных язвенной болезнью, групповая принадлежность их крови, биохимический состав желудочного сока и др.
- Некоторые ученые придерживаются инфекционной теории язвенной болезни, согласно которой желудок или двенадцатиперстная кишка страдают от постоянного воздействия болезнетворных микроорганизмов или от продуктов их жизнедеятельности. Это может наблюдаться при хроническом тонзиллите, больных зубах. Вот почему при лечении язвенной болезни надо стремиться к ликвидации этих хронических очагов инфекции.
- Учащение заболеваемости язвенной болезнью происходит преимущественно в ранние весенние, поздние осенние, а иногда — в зимние месяцы. Летом большинство язвенных больных чувствуют себя лучше или даже совсем не предъявляют жалоб. Такая сезонность имеется у большинства больных язвенной болезнью.
- Сказывается особенность питания в разные времена года, например употребление в пищу большого количества клетчатки осенью, когда много овощей и фруктов. Возможно, имеются сезонные колебания общей реактивности организма с изменением возбудимости нервной системы. Отмечено усиление язвенных болей и при резких метеорологических колебаниях, и при неустойчивом атмосферном давлении. Весной же в развитии обострения язвенной болезни может играть роль обеднение пищи витаминами, особенно аскорбиновой кислотой. При организации диетического лечения больному язвенной болезнью в целях профилактики обострения заболевания учитывают и сезонный фактор.
- Научно доказано, что у курильщиков под влиянием никотина усиливается выделение желудочного сока, а мышцы желудка спастически сокращаются, что может провоцировать боли в животе. Спустя некоторое время движения желудка замедляются, и он на 15—20 минут как бы замирает. В это время в желудке резко нарушаются процессы переваривания пищи. Особенно с большим трудом переваривается белок. Курение отбивает аппетит, а это тоже резко ухудшает процессы пищеварения, тем более что у курильщиков курение нередко заменяет прием пищи, что вообще недопустимо. Никотин может непосредственно воздействовать на слизистую оболочку желудочно-кишечного тракта и приводить к развитию в ней явлений воспаления. Под влиянием курения происходит сужение кровеносных сосудов желудка и кишечника, что может неблагоприятно сказаться на состоянии их стенки, особенно у лиц пожилого возраста. Даже этих данных, по-видимому, вполне достаточно, чтобы получить представление о том, как пагубно воздействует никотин на желудочно-кишечный тракт и способствует развитию язвенной болезни и ее частым обострениям. Терапевтам практически неизвестны случаи благополучных исходов язвенной болезни у курящих. Скорее наоборот: у них язвенная болезнь часто осложняется кровотечением и другими серьезными осложнениями. Поэтому польза от диетического лечения язвенной болезни тем реальнее, чем раньше бросить курить.
- Злоупотребление алкоголем также приводит к извращению желудочной секреции, которая даже после однократного его приема долго еще остается нарушенной. У лиц, злоупотребляющих спиртными напитками, обнаруживаются глубокие изменения железистого аппарата желудка. Современная наука рассматривает алкоголь как один из факторов, способствующих развитию язвенной болезни.
- Прием алкоголя, как известно, снижает критическое отношение человека к своим поступкам, и больной язвенной болезнью под влиянием алкоголя употребляет такую пищу, которая ему противопоказана.
- Из всего сказанного ясно, что лечение язвенной болезни специальной диетой несовместимо с употреблением спиртных напитков и курения.
- Этим термином обозначаются патологические состояния желудка и 12-перстной кишки, в основе которых лежат расстройства регуляции пищеварительных процессов в этих органах. Они еще не сопровождаются структурными изменениями, но могут перерасти в более тяжелые поражения. К функциональным нарушениям пищевода, желудка и 12-перстной кишки относятся: функциональные нарушения деятельности желудка и 12-перстной кишки, аэрофагия, привычная рвота, кардиоспазм, функциональные нарушения аллергического характера. Для функциональных нарушений деятельности желудка и 12-перстной кишки характерно наличие клинического симптомокомплекса без признаков гастроскопического и морфологического изменения слизистой желудка и 12-перстной кишки.
- Нередко клинический комплекс, характеризующий функциональное расстройство деятельности желудка и 12-перстной кишки, является вторичным, т. е. следствием ряда других терапевтических заболеваний.
- Причинами, способствующими развитию функциональных заболеваний желудка и 12-перстной кишки, являются: наследственное предрасположение, нервно-психическая травма, нарушение режима питания, злоупотребление алкоголем, никотином, кофе, употребление в пищу продуктов, способных вызывать аллергические реакции, профессиональные вредности. В основе развития болезней — расстройства секреторно-моторной функции желудка и 12-перстной кишки, обусловленные нарушениями деятельности центральной нервной системы, патологическими рефлексами из других внутренних органов, изменением активности интестинальных (кишечных) гормонов и др.
- ‘Клинические проявления функциональных изменений деятельности желудка и 12-перстной кишки разнообразны. Наиболее характерными являются боль, рвота, отрыжка, тошнота, изжога, нарушение аппетита.
- Профилактика функциональных расстройств желудка и 12-перстной кишки должна включать в себя регуляцию режима труда и отдыха, рациональное питание с соблюдением режима питания, устранение вредных привычек (курение, злоупотребление алкоголем, кофе). Важное значение имеют общеукрепляющие и закаливающие мероприятия, санация полости рта.
- Медицинскими аспектами профилактики заболеваний этой группы являются мероприятия, проводимые на уровне амбулаторно-поликлинической сети: санитарная пропаганда здорового и рационального питания, борьба с курением и злоупотреблением алкоголем, мероприятия, направленные на устранение профессиональных вредностей, способных вызвать • патологию желудочно-кишечного тракта, а также диспансерное наблюдение за людьми, страдающими функциональными нарушениями желудка и 12-перстной кишки, с проведением лечебных и профилактических мероприятий.
-
-
- Прежде всего следует себе уяснить, что удаление изъязвленного участка желудка и двенадцатиперстной кишки - это еще не устранение язвенной болезни.
- Операция при язвенной болезни — вынужденный метод лечения в связи с возникающими опасными для жизни больного осложнениями. Язвенная болезнь как таковая остается, и при несоблюдении врачебных рекомендаций и диеты может так же возобновляться, как и до операции.
- В последние годы чаще прибегают к резекции желудка, т. е. к удалению той его части, которая именуется «язвенной зоной». Параллельно удаляется и язвенная зона двенадцатиперстной кишки. Производятся операции в основном по способу Финстерера—Гофмейстера или по способу Бильрота. После подобных операций остается меньшая часть желудка (примерно одна треть его), называемая «культей». Конечно, малый объем культи желудка и новые условия пищеварения требуют и нового подхода к лечебному питанию больного как непосредственно после операции, так и в более отдаленном периоде после хирургического лечения.
- После удаления значительной части желудка кислотность желудочного сока, как правило, резко падает. С одной стороны это, хорошо, так как уменьшает возможность повторного изъязвления. Однако организм не может привыкнуть сразу к новым условиям пищеварения после резекции желудка, что может сопровождаться различными расстройствами со стороны желудочно-кишечного тракта. Так, может изменяться двигательная способность культи желудка, тонус ее стенки может понижаться, что сопровождается замедленным ее опорожнением или, наоборот, чрезмерно быстрым, молниеносным, опорожнением. Может развиваться воспаление этой части желудка в виде «гастрита культи желудка». Это может вызывать боли в подложечной области, ощущение тяжести после еды, урчание в животе, вздутие кишечника, чувство недостаточного насыщения.
- Иногда после еды возникают сердцебиения, резкая слабость, головокружение, помрачение сознания, ознобы, дрожание рук и выраженная бледность с падением артериального давления. Эти явления связаны с тем, что удаление естественного запирательного аппарата желудка способствует чрезмерно быстрому поступлению больших порций пиши в тонкий кишечник, который бурно реагирует на этот непривычный для него раздражитель. Большую часть описанных ощущений связывают с возникновением резких колебаний уровня сахара в крови. Такие расстройства, называемые демпингсиндромом, как правило, развиваются при чрезмерном ошибочном увлечении больных в послеоперационном периоде медом, вареньем, сладким чаем и прочими сладостями. Внезапное поступление больших количеств легко всасываемых углеводов в тонкий кишечник стимулирует, как полагают, резкий выброс поджелудочной железой инсулина – гормона, который снижает уровень сахара в крови. В результате после приема пищи, богатой углеводами, развивается так называемая гипо-гликемическая реакция, т. е. реакция, обусловленная резким падением уровня сахара в крови. Она и сопровождается различными нервно-вегетативными расстройствами.
- В этих условиях надо стремиться к значительному ограничению в пище легко всасываемых углеводов, а иногда приходится полностью отказаться от сладостей. Так, рекомендуется ограничить в рационе легко всасываемые углеводы до 100—140 г при общем суточном количестве всех углеводов до 300—350 г. Питание должно быть только дробным (6—7 раз в сутки) и малыми порциями, содержать небольшое количество жидкости (не более I л в сутки). Количество вводимой за один раз жидкости не должно превышать одного стакана, а это значит, что пища больного после резекции желудка не должна состоять за один прием более чем из двух блюд. Рекомендуется после приема пищи полежать некоторое время на спине или на левом боку, что в какой-то мере замедляет опорожнение культи желудка.
- Процессы усвоения основных компонентов пищи -белков и жиров — после резекции желудка протекают обычно удовлетворительно. Поэтому в рационе оперированных увеличивают количество белка до 130—140 г и вводят повышенное количество витаминов. Практика показала, что больные после резекции желудка плохо переносят молоко — основной компонент противоязвенных диет № 1а, № 16 и № 1. Поэтому рекомендуется давать таким больным молоко в разбавленном виде или в виде молочнокислых продуктов (однодневных простокваши, ацидофилина, ряженки). Больные хорошо переносят лимон, кислые соки. Из-за снижения в послеоперационном периоде кислотности желудочного сока у больных может появиться даже тяга к кислым продуктам, поэтому они их неплохо воспринимают.
- Иногда у больных с резекцией желудка развивается малокровие, так как при операции удаляется та его часть, которая вырабатывает фактор Касла, необходимый для нормального усвоения витаминов группы В, участвующих в регуляции созревания красных кровяных телец эритроцитов. Для профилактики такого малокровия рекомендуется вводить в пищу больного блюда из печени, большое количество овощных соков, пюре из шпината или салата.
-
-
Большинство осложнений язвенной болезни таких как – сужение выходного отдела желудка (стеноз привратника), прободение язвы, проникновение ее в другой орган, озлокачествление ее, а также угрожающее жизни кровотечение — требуют хирургического вмешательства, где оно является абсолютно показанным и единственным методом лечения.
Самым частым осложнением язвенной болезни является кровотечение, явное или скрытое. Наличие дефекта на слизистой оболочке желудка или кишечника, само собой разумеется, сопровождается потерей крови, но эта потеря столь небольшая, что обычно больным не замечается, и только при помощи специальной реакции можно обнаружить микроскопические примеси крови к желудочному содержимому или к испражнениям.
Особое внимание обращается на то, чтобы на первых порах пища больного с язвенным кровотечением была охлажденной, а в дальнейшем теплой, так как горячая пища может усилить или даже спровоцировать повторное кровотечение.
При развитии сужения (стеноза) выходного отдела желудка (привратника) вследствие воспалительного процесса в области язвы обычно различаются два вида стеноза. Первый вид полный стеноз, когда имеется постоянная прогрессирующая рубцово-спаечная непроходимость привратника. В этом случае единственным методом лечения является своевременная операция, так как пища и вода совершенно не поступают в кишечник и развивается тяжелое прогрессирующее истощение с обезвоживанием организма. У больного появляется частая рвота съеденной даже 2—3 дня тому назад пищей.
Второй вид стеноза относительный стеноз. Он может возникать вследствие или продолжительного нервно-рефлекторного спазма желудка на почве открытой язвы, или большого отека слизистой оболочки вокруг язвенного дефекта, или воспалительной отечности всей стенки желудка. В этих случаях также может развиться непроходимость: появляется упорная рвота, которая приводит к резкой потере массы тела и к большим расстройствам водно-солевого обмена.
При относительном стенозе назначают диету, которая способствует нормализации опорожнения желудка и снятию явления стенозирования. С этой целью делается следующее: уменьшается объем вводимой за один прием пищи, а промежутки между приемами ее удлиняются до 3]/2—4 ч; калорийность же пищи, наоборот, значительно повышается, в основном за счет белка. Пища должна быть хорошо протертой и даваться только в жидком или кашицеобразном виде. Под влиянием диеты и соответствующего лекарственного лечения, устраняющего спазмы желудка, у больных с относительным стенозом привратника могут проходить все болезненные явления. Если же лечение не дает эффекта, у больного не нормализуется масса тела, продолжается рвота и обезвоживание, появляется наклонность к судорогам за счет расстройства солевого обмена, а специальные методы обследования свидетельствуют в пользу стойкого стеноза, то больному показано безотлагательное хирургическое лечение.
Несколько слов о том, как вести себя больному, если у него подозревают пробуждение язвы. В этом случае немедленно прекращают приемы любой пищи и воды, даже если будет мучить жажда. Больной должен соблюдать строжайший постельный режим, чтобы не было нежелательного растяжения желудка и его сотрясений, что может усиливать поступление желудочного содержимого через язвенное отверстие в брюшную полость, способствуя развитию опасного осложнения — перитонита.
Индивидуальная профилактика язвенной болезни включает в себя устранение факторов повышенного риска для возникновения язвенной болезни. К ним относятся частые психоэмоциональные перегрузки, нерегулярное питание. Это имеет место при работах в ночное время, длительных поездках с нарушением режима и отдыха, питания. Определенное значение имеет злоупотребление острой и пряной пищей, прием алкоголя, курение. Научные исследования и практический опыт показывают, что очень неблагоприятно на функциях желудка сказываются длительные перерывы в приемах пищи. При этом в уже установленные часы желудок вырабатывает (рефлекторно) желудочный сок с его активными ферментами, которые при нарушении режима питания воздействуют не на пищу, а на слизистую оболочку. Конечно, в желудочно-кишечном тракте имеются и соответствующие защитные механизмы, однако они не всегда бывают достаточными для предотвращения болезни.
Профилактика язвенной болезни включает в себя также раннее выявление предъязвенных состояний и активное своевременное лечение, устранение возможности развития язвенной болезни (трудоустройство, организация регулярного питания на рабочих местах, устранение вредных факторов на производстве, способствующих развитию язвенной болезни у людей, имеющих к ней предрасположенность). Важна активная санитарная пропаганда по нормализации образа жизни, рациональному питанию и устранению вредных привычек. Обязательно диспансерное наблюдение за людьми, которые могут заболеть, и больными язвенной болезнью с назначением курсов профилактического лечения для предупреждении рецидивов заболевания.
Факторы, которые способствуют заболеванию человека язвенной болезнью, бывают как внешними, так и внутренними. К внешним факторам относятся, как уже указывалось, отрицательные эмоции, длительное нервное и физическое перенапряжение, нарушение режима и ритма питания, курение, злоупотребление алкоголем. Большое значение имеет и ограничение подвижности современного человека, привыкшего пользоваться транспортом, и большую часть свободного времени проводить у телевизора и т. п. Даже у животных ограничение подвижности вызывает изменения деятельности нервной системы, в результате чего нарушается циркуляция крови в организме, в том числе и в стенке желудка и кишечника, что может способствовать возникновению язвы.
К внутренним можно отнести наследственные факторы, а также особенности нервной системы человека (повышенная возбудимость, неврастенические реакции или, наоборот, подавленное состояние, апатия и т. п.), заболевания, вызывающие истощение нервных процессов, нервно-эндокринные факторы, выступающие на передний план в периоде полового созревания или в периоде угасания половой функции человека, сопутствующие заболевания других органов, а именно: аппендикса, желчного пузыря, толстого кишечника, матки и ее придатков.
В пищеварении принимают участие и другие орга¬ны, кроме желудка и. двенадцатиперстной кишки. В силу анатомического расположения и функциональных связей они нередко вовлекаются в процесс при язвен¬ной болезни. Это чаще всего печень, желчевыводящие пути, поджелудочная железа, толстый кишечник. Их артерии и вены, лимфатический и нервный аппарат теснейшим образом связаны. Не удивительно, что при язвенной болезни приблизительно у каждого третьего больного имеются сопутствующие заболевания желчных путей. Чаще всего наблюдается воспаление желчного пузыря — холецистит. При холециститах диета играет весьма важную роль, так как в отличие от язвенной болезни она назначается не только на период обострения, но и на многие месяцы и даже годы. В диетическое лечение язвенной болезни с сопутствующим холециститом вносят некоторые поправки. Дело в том, что лечебное питание при язвенной болезни в отношении некоторых компонентов пищи неприемлемо при заболеваниях желчного пузыря, т. е. диеты при этих заболеваниях в некотором отношении противоположны. Как же совместить диеты, если язвенная болезнь сочетается с холециститом?
В диету при холецистите не должны входить продукты, которые способны вызывать чрезмерное раздражение желчного пузыря, что сопровождается спазмами. В то же время диета должна устранять застой желчи в пузыре и ослаблять воспалительный процесс в желчевыводящих путях.
Некоторые общие принципы диетического лечения язвенной болезни и холецистита облегчают решение диетических проблем при этих двух заболеваниях. Это относится прежде всего к режиму питания. Как при язвенной болезни, так и при холецистите питание должно быть дробным, т. е. пища должна приниматься чаще, через 3 — 4ч. Отмечено, что такие частые приемы пищи устраняют застой в желчном пузыре. При холецистите пища также не должна быть грубой, она должна быть механически щадящей. При диетическом лечении сочетания этих двух заболеваний за основу берется противоязвенная диета, но с некоторой коррекцией.
Прежде всего, нужно позаботиться об уменьшении в рационе больного жиров и продуктов, содержащих много холестерина, так как холестерин может способствовать образованию в желчном пузыре камней. Молочные продукты лучше заменить овощными блюдами. Необходимо дополнительное введение жидкости, так как это улучшает отток желчи. Количество жиров обыкновенно ограничивается 60—70 г в сутки, причем половину из них надо заменить жирами растительного происхождения . (кукурузное, оливковое или подсолнечное масло). Возникает необходимость исключения из диеты такого жирного молочного продукта, как сливки. Запрещено злоупотреблять яичными желтками, так как они являются сильнейшими желчегонными средствами животного происхождения и могут вызывать болезненные сокращения желчного пузыря. Также следует избегать других животных жиров, свинины, блюд из потрохов, мозгов, богатых холестерином. При этом в рацион больных широко вводят нежирный творог и изделия из него, увеличивают количество фруктов, фруктовых и ягодных соков.
Способ приготовления пищи: пища дается в хорошо разваренном виде, протертой. Цельные яйца заменяются белковыми омлетами и мясными суфле из постного мяса. С успехом используют отвар шиповника, который дают натощак в теплом виде для обеспечения нежного желчегонного эффекта.
Если при язвенной болезни возникает обострение холецистита, то после приступа болей необходимы жидкая, хорошо протертая пища и увеличенное количество жидкости. При этом сырые овощи и фрукты на несколько дней запрещают, в течение 2 — 3 дней можно употреблять в пищу лишь небольшие количества хорошо протертых мясных или рыбных блюд. Итак, рацион такого больного будет состоять из протертых вегетарианских супов, вареных и протертых фруктов и овощей, протертых каш, фруктовых и ягодных соков, киселей, желе и муссов, малых количеств сливочного масла, черствого белого хлеба.
При язвенной болезни может наблюдаться и сопутствующее воспаление поджелудочной железы — панкреатит. Это серьезное заболевание, которое требует особенно тщательного диетического лечения. Диета больного язвенной болезнью с сопутствующим панкреатитом зависит от фазы панкреатита. Если имеется выраженное его обострение, то на 2—3 дня луч-ше вообще воздержаться от приема пищи и жидкости в больших количествах. Разрешается только питье слабого чая без сахара до 2—3 стаканов в день. Недопустимо при обострении панкреатита давать соки, которые, стимулируя деятельность поджелудочной железы, могут усугубить ее и без того нарушенное функциональное состояние. Больные язвен¬ной болезнью с сопутствующим панкреатитом в фазе обострения должны лечиться в больничных условиях, так как в первые дни многие лекарственные средства, а также питательные вещества вводятся им внутривенно капельно, что трудно обеспечить в домашних условиях.
Особенно выраженными возбудителями секреции поджелудочной железы являются жиры. Поэтому их количество при панкреатите сводится до минимума. Также ограничиваются трудноусвояемые белки, но разрешается давать норму легко всасываемых углеводов и большие количества витаминов группы В, в виде препаратов. Обязательна соответствующая кулинарная обработка продуктов, что должно обеспечивать и механическое, химическое, и термическое щажение. Питание должно быть дробным — пяти-шестиразовым. Диетические требования при холецистите и панкреатите во многом совпадают. Если же сопутствующий панкреатит находится вне обострения, то рекомендуется обычная щадящая противоязвенная диета с перечисленными выше ограничениями.
Поваренную соль ограничивают в разумных пределах.
У больных язвенной болезнью может развиться заболевание толстого кишечника колит. Расстройства функции толстого кишечника зависят при этом от разных причин. Так, они могут развиться в результате непривычных диетических условий, которые приходится соблюдать при язвенной болезни. Недостаток пли отсутствие в пище растительной клетчатки (вынужденное в соответствии с условиями противоязвенной диеты лишение черного хлеба), ограничение соли, малые порции пищи, частое питание могут вызывать хронические запоры. Особенно часто они возникают от укоренившихся неправильных навыков питания, а также от излишней осторожности некоторых больных, которые считают своей обязанностью неоправданно долго соблюдать противоязвенную диету. Запорам также способствует продолжительный постельный или полупостельный режим. Причинами, поддерживающими явления спастического колита у больного язвенной болезнью, могут явиться геморрой и трещины заднего прохода.
Если к язвенной болезни присоединяются холецистит или панкреатит, то расстройства деятельности толстого кишечника усугубляются. В большинстве случаев стихание обострения язвенной болезни приводит к значительному улучшению работы толстого кишечника или даже к полному восстановлению его функции. Однако в некоторых случаях требуется специальное его лечение, как диетическое, так и медикаментозное.
При запорах у больных язвенной болезнью кал приобретает вид овечьего — в виде шариков. Запоры могут сопровождаться неприятными ощущениями в животе: болями, чувством распираний, вздутием. Застой в толстом кишечнике в свою очередь отрицательно сказывается на заживлении язвы в желудке или в двенадцатиперстной кишке, так как колит удерживает их в состоянии непрерывного раздражения. Иногда проявления колита настолько выраженные, что принимаются не только больным, но и врачами за обострение язвенной болезни. При этом могут возникать даже ночные боли. В медицине это называют ложноязвенным синдромом.
При подобных явлениях диета становится решающим лечебным фактором. Один из способов устранения запоров — употребление натощак стакана прохладной кипяченой воды с небольшим количеством сахара, морковного или свекольного сока, простокваши, отвара ромашки. Рекомендуется пища с нежной растительной клетчаткой — гречневые каши, тертые сырые овощи и фрукты, компот из чернослива, который надо применять почаще. Устранению колита способствует и обогащение пищи витамином Б (отвар из пшеничных отрубей). При расширении режима целесообразны занятия утренней гимнастикой, прогулки перед сном, обтирания. Дают положительный эффект и минеральные воды, которые разрешаются больным язвенной болезнью, — смирновская, славяновская, джермук, боржом, друскининкай и др.
Реже при язвенной болезни возникают расстройства функции толстого кишечника, сопровождающиеся поносами, повышенными процессами брожения в кишечнике, что приводит к его болезненному вздутию. Обыкновенно это наблюдается у больных язвенной болезнью с плохой переносимостью цельного молока. В таких случаях, как уже упоминалось, целесообразно давать больным молоко, разбавленное водой или не-крепким чаем в половинном соотношении, постепенно увеличивая концентрацию молока и приучая, таким образом, организм к цельному молоку. Необходимо также стремиться ограничивать в пище легко всасываемые углеводы (сахар, мед, виноградный сок), а то и вовсе отказаться от употребления сладкого.
Attendance allowance
This is a weekly cash sum paid to the disabled person themselves if they need help or supervision because of either physical or mental disability. The money can be spent on anything or anyone and there are two rates, a higher rate if the person needs help day and night and a lower one for day or night attendance only. It is paid on top of any other social security benefits (including DSS residential care home payments in certain circumstances). The carer does not need to be identified.
If you claim attendance allowance you have to show that you have met the conditions about needing attention and/or supervision for six months before the benefit can be awarded to you.
Terminally ill claimant (he/she is suffering from a progressive disease and can reasonably be expected to die within six months as a result of that disease) is deemed to satisfy the conditions for the higher rate of attendance allowance and to have done so for the preceding six months. Advanced Alzheimer’s disease (and other advanced dementias) fall into the category of terminal diseases.
There are special rules if a recipient is admitted to hospital or if they receive regular respite care – please check with the DSS.
Invalid care allowance
This is a weekly sum paid to carers if they are spending at least 35 hours a week looking after or supervising someone who also receives either the higher or middle rates of the care component of the disability living allowance, attendance allowance, or constant attendance allowance, in respect of industrial or war disablement. The carer must not be gainfully employed or in full-time education and not be under 16 or over 65.
*61/128/5*
Buy generics without a prescription
Forgetfulness
If you remember that you forget, there is little wrong with your memory. Older people often worry about forgetfulness because it implies the risk of dementia or Alzheimer’s Disease. The most common cause of forgetfulness is anxiety. Nothing promotes absent mindedness more than anxiety and nothing improves memory better than its use.
Try repeating the following address: The R.S.L. War Veterans Hostel, 2603 Moggil Road, Pinjarra Hills. If you can repeat this address immediately and in five minutes time, there is nothing wrong with your memory. If you fail – seek medical attention immediately – if you can remember.
Fractures
Fractures can be simple, compound, green stick or comminuted. There is little to do in the immediate event of a fracture other than fix the affected limb, above and below the fracture site with a splint, administer a pain killer such as Panadene and proceed to the doctor’s surgery. The healing time of fractures varies. Four to eight weeks are needed for the body to provide a bony splint (callous) around the fracture site and another four to eight weeks are needed for the fracture to cement together without leaving a trace.
*60/131/5*
Buy generic pills – online pharmacy
It is absolutely not true that everyone who quits smoking automatically gains weight, any more than everyone who has a baby remains heavy for the rest of her life. On the other hand it is true that nicotine has an effect on the metabolism and that one has a tendency to gain weight. But one can very easily counter that tendency by increasing the amount of daily exercise. Since extra walking is one of the best alternative activities to smoking, especially when those cravings hit, you should have no trouble at all.
Moreover, as part of your overall program for complete cardiac recovery you’re already cutting back on the fatty foods that led to the clogging of your arteries. Without that fat in the diet, you can eat lots more of the kinds of foods that you’ll want to snack on during those first weeks without cigarettes.
Stock your cabinets with pretzels, especially the low-salt or saltless kinds. Keep a platter of freshly cut carrots, zucchini, celery, capsicum and so forth in the refrigerator so you have something to nibble on through the day.
Drink lots and lots of water. 1 can’t emphasise it too much. Shoot for at least eight 225 ml glasses of water daily. You can replace some of the water with decaf beverages including club soda, mineral water and diet sodas.
Eat more frequently, rather than having fewer and larger meals. You’ll be more satisfied, and you’ll actually consume fewer kilojoules in total.
Weigh yourself every other day. There will be some normal fluctuation from day to day, with half a kilogram or so gained or lost. But if the weight remains up even by half a kilogram after a few days, cut back on the food and increase the exercise.
Concentrate on alternative oral habits such as using a toothpick, chewing on a swizzle stick, chewing sugarless gum and frequently brushing and flossing your teeth.
Even if after following all this good advice you do gain a few kilograms, remember that it’s far more important to quit smoking. You can always shed those extra kilos when you’ve gotten the cigarette situation under control.
*103\85\2*
Cardio & Blood/ Cholesterol
Let’s face it, this is not the easiest thing in the world to do, and you deserve a reward. In fact, you deserve lots of rewards. So start planning some. What would you like to do with the money you save by not buying those daily packs and weekly cartons? Make a list of little things, and maybe some bigger things. Then, on a regular basis as you remain smoke-free, treat yourself. Do something nice for yourself each and every day.
Announce your achievement in terms of a progress report to your friends now and then, and tell them about your rewards.
Is this just silliness? Much to the contrary, you’ll be enhancing your chances at being successful in your efforts. In a research study to determine what separated the quitters from the failures, psychologists found that use of rewards and positive reminders made the difference. Unsuccessful individuals tended to use negative reminders, such as how they would appear weak and lacking in willpower to others. These findings are backed up by other research which similarly indicates success in weight loss using these techniques.
Trouble Shooting
Dry Mouth: sip cold water, suck on hard lollies, chew sugarless gum
Insomnia: avoid alcohol and caffeine; take a warm bath before
retiring; meditate
Irregularity: drink lots of water, increase soluble fibre in the diet
Hunger: keep lots of low-kilojoule snacks in the refrigerator, eat
more frequently
Coughing: sip warm decaf beverages; suck on cough drops or hard
lollies.
*102\85\2*
Cardio & Blood/ Cholesterol
Sudden infant death syndrome is the name given to the phenomenon of the unexpected and unexplained death of a baby. This usually occurs when the baby is between the ages of 1 and 6 months, and is rare beyond 1 year of age. The typical circumstances are mat an apparently normal baby is put to bed in the evening and is found dead in the cot during the night or in the morning (hence the alternative and previously used term ‘cot death’). There is usually no indication that anything was wrong, and no sign during the night that the baby was distressed or that anything was remiss. In some instances a parent is sleeping in the same room, but hears nothing. The death apparently occurs very rapidly. Sometimes the baby will have had a very mild cold in the days prior to the death.
SIDS affects about 1 in every 500 infants, although the incidence has dropped in the past few years all over the world. It is generally more common in winter, in colder climates, in families from lower socio-economic groups, and in babies who have been born very prematurely.
Cause
The exact cause of SIDS is unknown, despite an enormous amount of research. There have been literally dozens of theories advanced over the years, but none have been found to explain adequately why an apparently normal baby dies suddenly. The most common theories have been to do with the possible role of viral infections, the immaturity or vulnerability of the baby’s breathing control centre, or the erratic control or regulation of the baby’s sleep patterns. It is likely that SIDS is due to a number of different causes, one or more of which may be responsible in an individual case.
Clinical features
There are no specific features, before the death or afterwards, that either predict the event or explain why it happened. In about half the cases parents report a mild cold — perhaps a snuffly or runny nose or mild fever — in the days preceding the event, but in most instances this has been so mild that they have not been concerned enough to seek medical attention. Some have been seen just before the event by a doctor or community nurse, and the parents have been assured that all is going well.
*208\90\8*
The best preparation for having a baby is to be as healthy as you possibly can! This is something you can start even before the pregnancy. If you are already healthy when you fall pregnant then your baby will be off to a good start. This is especially important during the first three months of pregnancy, which is the time when all the baby’s vital organ systems are developing. Some women may not even realise that they are pregnant during this early stage, so being healthy anyway is a bonus to the baby, as well as to the mother. During pregnancy, have routine check-ups.
What do we mean by healthy?
Your general health is very important during pregnancy, and special attention should be paid to good nutrition, adequate rest and moderate regular exercise.
Most things that a pregnant woman eats, drinks or breathes in will pass through her bloodstream, cross the placenta, and finally reach the baby. The baby is at increased risk of being harmed by exposure to certain substances. It is safest to avoid the following altogether during your pregnancy:
• alcohol
• smoking
• painkillers (such as paracetamol, aspirin, codeine)
• drugs of addiction (heroin, morphine, LSD, barbiturates, amphetamines).
Be careful about taking any medications while you are pregnant. Always check with your doctor.
*41\90\8*
Of course, we are all aging all of the time. This phase of development, the sexuality of our later years, involves making an emotional and cognitive choice between sitting back and allowing sexuality to diminish or continuing to make the effort, the time, the risk to reach out for sexual fulfillment in our last decades. There is nothing in the physical development of the human that precludes sexual activity until death. Who knows what goes on after that?
As we mature, we are able to accept what life is giving and balance that with what we do not want to take. You may have more time in your later years to monitor those who are still trying to save
Sex and Problems of Dally Living: Why Nobody Has a Sex Life 267 or destroy our worid. Watching, reporting, writing, and serving as a watchperson for social values can be a healthy phase of life no less important than the more physically active tasks of younger years. We don’t have to sit back, but sit up and take notice. If you don’t do it, who will? Younger people are too busy doing things to pay much attention to what they are doing and its long-term impact. They don’t have the perspective of the older adult. The same holds true sexually. A slower, less physically vigorous sexuality is not the only sex available during our later years. It is an option all of us should consider at any time in our life.
After you have discussed these phases with your partner, sit back—better yet, lie back—and review each phase, silendy. Where are you now anyway?
*232\97\8*
Just as you should insist on getting the results of any tests you have, so you should make sure that your doctor tells you exactly what was found at the operation, and what procedure was done. Ask what the pathologist found when the removed tissues were examined under the microscope. Ask what all these facts mean for you. Here is a chance which you should not miss to obtain definite and useful information about your own particular case. Now that all the details are known your doctor should be able to give you more accurate information about what to expect in the future and what further treatment, if any, should be considered. You can only make the best plans and decisions for yourself if you get this information.
Say, for example, you have had a breast removed. You have been told it was the common type of breast cancer—an adenocarcinoma. If it was confined completely to the breast, the chance of cure is about two in three. If it has spread to the lymph nodes in the armpit, the chance of cure is about one in three, even less if many of the nodes were affected. The chance is possibly improved by having some chemotherapy as well as the surgery. If it had grown into the nearby skin or muscle, or spread to the nodes in the neck, there is only a tiny chance of complete and permanent cure, whatever treatment is used. Before your operation you would not have been sure which of these facts applied to your particular case. After your operation you can be sure.
*247/40/1*
As we age and develop arteriosclerosis, or hardening of the arteries, the vessels lose their elastic properties. The systolic pressure may rise but the diastolic pressure remains only slightly above normal. This form of hypertension does not often require treatment.
A persistent rise in pressure is either primary or secondary. Primary or essential high blood pressure is by far the commonest and the cause is unknown.
We know there is an hereditary factor, as it tends to run in families and is often associated with being overweight. A high salt intake is another factor thought to play a part.
Essential hypertension may occur in the young but becomes more common after the age of 40. It affects women more than men but is more severe in the latter.
It is a slowly progressive condition and may not cause symptoms until it has been present for many years. Occasionally, in less than one per cent, it rises rapidly and causes severe and dangerous symptoms and, if untreated, may cause death. This is called malignant essential hypertension.
*435/71/1*
The Achilles tendon comes from the calf muscles at the back of the leg and attaches to the heel bone.
It is named from Achilles, the son of Peleus in Greek mythology. His mother, Thetis, dipped him in the river Styx when he was a baby, so as to make him invulnerable. His only weak spot was that part of the heel where she held him and which was not bathed by the waters.
Eventually, after the battle of Troy, he was slain by an arrow, shot by Paris, which hit him in the heel. We use the term «Achilles heel» to mean a weak spot in someone’s personality.
Injury to the Achilles tendon is a common injury suffered by sportsmen, particularly squash players.
The modern mania for jogging is producing a new crop of sufferers.
Complete or partial rupture of this tendon may occur. Adequate rest is necessary for healing and the injury may be treated by placing the foot in a plaster boot for about eight weeks, then raising the heel about 2 cm (1 in.) for a further four weeks. Early operative repair of a ruptured tendon also gives good results.
In the past, sprains of this tendon were often treated by an injection of cortisone. This has been abandoned, as sometimes complete rupture of the tendon has followed.
Those taking high doses of cortisone for some other condition have occasionally suffered a spontaneous rupture.
Athletes, and particularly those going back to active sport after many years, should pay particular attention to warming-up and stretching exercises.
One exercise to stretch the calf muscles and Achilles tendon is to stand about one metre away and stretch out the hands to touch a wall. The elbows are then bent so that the body rocks forward, keeping the heels flat on the ground. This position is held for 10 seconds.
*181/71/1*
It doesn’t seem possible to have a progressive, chronic condition and not be aware of it, but with endometriosis this can happen. A sufferer may consult an unsympathetic doctor or a practitioner inexperienced in diagnosing or treating the disease. For her pain, she may be dismissed—told that her symptoms are all in her head or that they are blown out of proportion. The chief complaint—pelvic pain—is however, not psychosomatic at all, but a very reef characteristic sign of the disease.
Victims of endometriosis experience an unnatural biological phenomenon: the misplacement of endometrial cells that normally line the uterine cavity. These cells are pushed backward from the uterus during menstruation and run wild, implanting themselves on pelvic organs, where they not only grow but proliferate. Eventually, clumps of endometrial1 masses spread more and more with each menstrual cycle, contorting organs and making normal functioning difficult or impossible. This invasive process results in severe cramps, pain, and, if the ovaries and fallopian tubes are gravely involved, sterility.
Along the way, women who suffer from endometriosis often are subjected repeatedly to unnecessary surgery, endure years of drug therapy that may not be of much benefit or can even worsen the disorder, develop other stress-related problems from unrelenting abdominal discomfort, and relinquish chances for fulfilling personal and professional goals because of ill health.
Dr. Donald Chatman, an obstetrician and gynecologist at the Michael Reese Hospital and Medical Center in Chicago, specializes m treating women with pelvic pain. He, too, is concerned that a problem exists in medical circles when it comes to understanding this disease. «There is no question that endometriosis is often misdiagnosed or underdiagnosed,» he told. «Primarily, I think physicians are not aware of the potential presence of the disease. For example, a mother calls her doctor and says, ‘My teenage daughter has recurrent menstrual pain.’ He might well say, ‘That’s a woman’s curse,’ and prescribe a drug like ibuprofen or Motrin and assume the girl’s pain is of no consequence. Similarly, a woman in her thirties with severe menstrual pain can race the same kind of put-off response when she sees her gynecologist.
Misdiagnosis is predictable when physicians don’t have the heightened awareness needed to make the correct diagnosis. In fact, a study was done on pelvic inflammatory disease (PID), a sexually transmitted disorder, in which it was found chat the error rate of diagnosis was 35 to 50 percent! Many of those women actually had endometriosis, not PID.
*5\43\4*
Behind bio-feedback lies something of a revolution in medical theory. Man’s muscles are obviously at the command of his will. He can force his arms to move up and down, his eyelids to blink fast or slow. Until recently it had been thought that man cannot consciously control his autonomic nervous system, the unseen regulator of such processes as pulse rate, glandular secretions, and oxygen consumption—the complex mechanisms which, when they go wrong, so frequently trigger the stress diseases.
Taking advantage of the many delicate electronic devices now available, doctors and psychologists have set up systems in which patients are kept continuously informed of what is going on within certain organs. For example, a blood pressure monitor may be set up in front of the subject. By concentrating on the monitor, the subject may learn to moderate the blood pressure. Nobody knows how this is done, and the theories are many. The feedback signal is the vital element, the tool by which a patient learns control, and having learned it, the subject can sometimes then go back into the stressful world and control his visceral response without needing the visible feedback signal.
The brain itself emits different electrical signals during different activities. The highest frequency signal, called beta, is emitted under pressure to complete tasks. Next down the scale is alpha, reflecting a more relaxed and contemplative mood. Then comes theta, associated with creative thinking; and delta, the lowest frequency, which comes with sleep. This brainwave activity can be monitored with special instruments. It has been demonstrated that people can be trained, through feedback, to shift their brains from beta to alpha, and sometimes even to theta waves. Here again, then is a method which some people may use in certain circumstances to modify their anxiety levels.
*31\44\4*
1. There is a need to recognise individual differences and, in particular, the influences of the environment, biology, behaviour and physiological adjustment in deterrnining equilibrium body fat levels.
2. Distinguishing between different types of environments (micro, macro, physical, socio-cultural) is helpful for understanding the variety of external influences on an individual.
3. Obesity in modern society should be seen as a normal physiological response to a pathological environment rather than vice versa. For this reason, there is limited value in searching for abnormalities (genetic /metabolic/ psychological) as major causes of obesity.
4. There should be increased emphasis on influencing fat intake and fat oxidation as the modalities of first choice in managing and preventing obesity.
5. This approach heralds a move away from restrictive dieting and calorie counting, in favour of ad libitum lifestyle eating plans with an emphasis on a reduction in dietary fats.
6. It is necessary to emphasise the distinction between physical activity for fat loss (or prevention of fat gain) in contrast to ‘exercise’ for fitness.
7. Because of physiological adaptation, greater emphasis should be placed on long term maintenance of body fat losses in contrast to easier, short term, immediate changes in body weight.
8. It is ethically inappropriate to advertise or promote quick and large weight losses.
9. Because of the broad ranging requirements of the field of weight control management, its treatment belongs to no one particular profession. Hence, professionals must learn to work with and refer to experts in other disciplines in order to provide clients with the best opportunity to deal with their problems.
*85\186\4*
Many endometriosis sufferers feel that they cannot exercise because of chronic pain or constant tiredness and lethargy. However, exercise is important in that it increases your muscle tone, improves your fitness and gives you a feeling of well-being. Exercise also increases the production of endorphins.
Before starting on an exercise programme it might be sensible to visit your doctor for a physical examination.
One of the most important aspects of exercise is that you must find it enjoyable. Try to find a form of exercise that causes you little or no pain. Start exercising slowly for a short time each day. As your muscles strengthen you will gradually be able to increase the rate and length of the time that you exercise.
If necessary avoid jarring exercises, such as jogging, which may cause more pain by pulling on adhesions and scar tissue.
An excellent non-jarring exercise is swimming. Your exercise regime should also include some weight-bearing exercises such as walking, to help protect against the development of osteoporosis.
During the last few years many women in Australia have found that they have benefited by attending water aerobics classes.
Water aerobics has the benefit of being a weight-bearing, low impact exercise and is suitable even for those who can not swim. Because the water is supportive it does not have the same jarring effect on the body as floor aerobics.
*76\83\2*
There is a huge range of possible symptoms of endometriosis and it is important to remember that the symptoms women experience can vary widely. Some women will have few symptoms. Others, unfortunately, suffer many. A few women experience no symptoms and their endometriosis is only discovered during surgery for an unrelated condition. Other women experience no symptoms other than infertility.
The symptoms experienced depend on a number of factors including the severity and extent of the endometriosis and the location of the implants.
The severity of the symptoms varies from mild to severe and does not necessarily have any relationship to the extent of the disease but it usually bears a closer relationship to the location of the implants.
Thus, a few tiny spots of endometriosis may cause excruciating pain especially if they are located in an area where there are many nerve endings, such as in the Pouch of Douglas or on the utero-sacral ligaments. In contrast, severe endometriosis may cause little pain because the implants are located in an area where there are few nerve endings, such as on the ovary.
The range and severity of symptoms often increases as the disease progresses. In addition, the number of days in the month during which the symptoms are felt often increases as the condition worsens.
Thus, in the early stages of the disease the symptoms may be mild and only apparent for the first one or two days of a period but, as the condition worsens, the symptoms may be felt with increasing severity for most of the month. However, for some women the range and severity of their symptoms remains constant for many years.
The most common symptoms include dysmenorrhoea, dyspareunia, pelvic pain, bleeding problems, ovulation pain, bowel problems and infertility.
*16\83\2*
1. Calc. fluor.
salt: Calcium fluoride
function: Promotes elasticity of tissues
uses: Cold sores at the corners of the mouth, cracked lips and
tongue, circulation problems, muscle weakness, piles, mptures,
strained tendons.stretch marks, varicose veins
2. Calc. phos.
salt: Calcium phosphate
function: Helps build new blood cells, aids digestion, strengthens bones and teeth
uses: Convalescence, chilblains, indigestion, iron deficiency anaemia, lowered vitality, poor circulation, tooth decay and teething problems
3. Calc. sulph.
salt: Calcium sulphate
function: Blood constituent and purifier
uses: Adolescent spots, sore lips, slow healing skin and wounds
4. Ferr. phos.
salt: Iron phosphate
function: Constituent of red blood corpuscles which helps in distribution of oxygen in the body
uses: Chestiness, coughs, colds, chills, fever, inflammation of the skin, muscular rheumatism
5. Kali mur.
salt: Potassium chloride
function: Promotes respiratory health
uses: Asthma, bronchitis, catarrh, colds, sluggish digestion, sore throat, tonsillitis, wheezing
6. Kali phos.
salt: Potassium phosphate function: Nerve soother and nutrient
uses: Depression, excitement or worry causing irritability or loss of sleep, headaches, indigestion, tension
7. Kali sulph.
salt: Potassium sulphate
function: Promotes and maintains healthy skin
uses: Catarrh, discharge of the nose or throat, poor condition of
nails, hair and scalp, skin eruptions with scaling, sticky or
yellowish discharge
8. Mag. phos.
salt: Magnesium phosphate
function: Nerve and muscle fibre nutrient
uses: Acute spasms, colic, cramp and menstrual pains, darting
pains, hiccups, wind
9. Nat. mur.
salt: Sodium chloride
function: Controls distribution of water in the body
uses: Loss of smell or taste, watery colds with runny nose and
eyes
10. Nat. phos.
salt: Sodium phosphate function: pH regulator of the cells
uses: Acidity, gastric indigestion, heartburn, rheumatic pains
11. Nat. sulph.
salt: Sodium sulphate function: Balances body water
uses: Biliousness, colic, digestive problems, headaches, influenza symptoms, morning sickness, queasiness
12. Silica
salt: Silicon dioxide
function: Conditions, cleanses and eliminates wastes uses: Boils, pimples, sties, toxic accumulations
*64\69\2*
The only studies of efficacy of St John’s Wort conducted to date have been done in Europe. These studies came to the attention of the US medical community initially when an issue of the Journal of Geriatric Psychiatry and Neurology was devoted to Hypericum in 1994 and later, when the highly regarded British Medical Journal published a meta-analysis of randomized clinical trials of the herbal remedy. In a meta-analysis, several small studies are combined together in order to determine whether certain general conclusions can be derived from the data obtained from them.
In their meta-analysis, Linde and colleagues addressed three simple questions: Is Hypericum more effective than placebo? Is it as effective as standard anti-depressant treatments? And does it have fewer side-effects than standard anti-depressant treatments ? In order to increase their chances of reaching valid conclusions, these researchers included in their meta-analysis only those studies that randomly assigned patients to different treatment conditions, which is generally regarded as a prerequisite for a valid clinical trial. It would not be valid, for example, to assign severely depressed patients one type of treatment and mildly depressed patients another. These researchers also used state-of-the art statistical methods to compare the treatment interventions.
Interestingly, when Linde and colleagues used only conventional computerized searches of the medical literature, they located fewer than a third of those clinical trials that they ultimately chose to include. This reflects the division separating herbal and conventional medicine which has been so prominent until recently and which persists to some extent even at the present time. Almost all studies were published in languages other than English, reflecting the fact that the recent development of herbal medicine has come predominantly from the German-speaking world. Finally, the authors had to go through many revisions before the prestigious mainstream British Medical Journal was willing to publish the review.
Altogether the authors analysed 23 randomized trials involving 1,757 patients suffering from mild to moderate depressions. In 13 trials of Hypericum versus placebo, Linde and colleagues found Hypericum to be clearly superior to placebo, yielding a response rate of 55 per cent as compared with 22 per cent for the control placebo treatment. In three trials of Hypericum versus standard anti-depressants, the two treatments were very similar, possibly favouring Hypericum. But when side-effects were compared, Hypericum emerged as the clear winner, with approximately 20 per cent of the Hypericum group reporting side-effects, as compared with about 53 per cent of those taking standard anti-depressants. Several studies reviewed by the researchers used combinations of St John’s Wort and valerian, an herbal sedative. I have excluded those studies from the present discussion, though their results were consistent with those which used St John’s Wort alone.
Linde and colleagues concluded rather persuasively that Hypericum is superior to placebo in the treatment of mild to moderate depression and that it has a very benign side-effect profile. Evidence is less persuasive when it comes to comparing the relative efficacy of St John’s Wort with other anti-depressants, mostly because adequate studies have not been performed. Studies comparing herbal and synthetic anti-depressants used dosages of the synthetic compounds that were lower than those often used in clinical practice.
Clearly there is room for more research on the efficacy of St John’s Wort, especially into questions of who would best benefit from Hypericum versus conventional anti-depressants, how best to regulate dosage and how to blend Hypericum with conventional anti-depressants. To date, there have been no head-to-head comparisons between St John’s Wort and the SSRIs. Such a comparison is part of the design of the multi-centre US study currently being planned under the aegis of the US National Institute of Mental Health. It is important to compare these two types of anti-depressant, since the SSRIs are the most commonly used anti-depressants at present and, in practice, both doctor and patient may often wish to choose between these and St John’s Wort in deciding how to initiate the treatment of a depression. There have also been no long-term studies of the anti-depressant effects of St John’s Wort but, in this regard, the herbal antidepressant is no different from many of the conventional anti-depressants for which long-term studies are lacking. While these questions have yet to be resolved to the satisfaction of scientists, for the person seeking relief from the painful symptoms of depression they are of much less importance than the fundamental question, ‘Does the herbal anti-depressant work?’ In my view this question has already been answered with a resounding ‘Yes.’
To date there has been only one study that has addressed the question of whether St John’s Wort works for more serious depression. The work of Daniel in the 1930s, mentioned in Chapter
6, suggests that the herbal remedy might be helpful in severe as well as in milder cases. In recent times, Vorbach and colleagues in Germany conducted a multi-centre study of 209 severely depressed patients, of whom 38 were hospitalized at the time of the study. They used a higher dosage of Hypericum than has been used in the studies of mild to moderate depressions (1,800 mg as opposed to 900 mg) and compared this with imipramine, an old standard anti-depressant. While the anti-depressant effects of these two treatments were very similar, far fewer side-effects were reported by those receiving Hypericum than by those receiving imipramine (23 per cent versus 41 per cent). This study suggests that there may indeed be a role for Hypericum in the treatment of severe depression, though more studies in such patients are clearly needed before St John’s Wort can be used with any confidence as a first-line treatment in those suffering from profound depressions.
As I have noted elsewhere, there is one study that suggests that Hypericum may be of value in seasonal affective disorder (SAD), though no one has properly researched how best to combine the herbal remedy with light therapy.
I should mention that most of the research on the St John’s Wort and depression has been conducted with the Kira™ brand of the herb. This preparation is extracted from the leaves and flowers of the plant by a special method and it is unclear whether the research findings with this type of extract can be generalized to other preparations.
*38\75\2*
Connie Mullens was an attractive woman in her early thirties. She appeared to have many of the things which would help to make a person happy: a loving spouse, a beautiful home, a good educational background, and a rewarding job. Yet before she came to the Ecology Unit, she was contemplating suicide. Mrs. Mullens had many illnesses and problems practically all her life, but was completely unhelped by conventional treatment. In fact, her health was endangered by being prescribed amphetamines. Clinical ecology helped her, in part by breaking her dependence on these drugs.
During her childhood, she had had many illnesses, some of them bizarre. She had had asthma so badly that her parents doubted at times that she would live. This problem went away after the family moved to a new house. In high school, she had frequent stomach problems, diagnosed as the result of a «virus.» One such «virus» lasted for over a year.
In college, she demonstrated superior academic ability, got straight A’s most of the time, and was elected to Phi Beta Kappa. Nevertheless, during this same period a curious sort of malaise started to creep over her, imperceptibly at first.
At times, especially in chemistry lab, she would feel a kind of euphoria. She was known as the chemistry class prankster and would devise complicated practical jokes to play on her instructors. Of course, this sort of behavior among college students is «normal» when looked at in isolation. It is only when seen in the context of her overall development, and the onset of her more serious symptoms, that it begins to take on medical significance. In retrospect, some of this behavior may have been a lesser stimulatory reaction (plus-one) to the presence of chemicals and natural gas (in the bunsen burners) in the classroom.
At the same time, Mrs. Mullens had an increasing number of bad days. On these occasions, she had headaches of ever-increasing frequency and intensity. On some days, she could not get out of bed, could not concentrate, and could barely stay awake. To combat these doldrums, she relied on junk food. She would drink cola beverages or eat chocolate and candy whenever she had to «cram» for a test. Every day she would go down to the drugstore and have a chocolate malt and a piece of pie, which seemed to temporarily relieve her tiredness and headaches.
Because she was, not surprisingly, overweight, she consulted an internist, who prescribed diet pills which contained amphetamines. «With these,» she later recalled, «I could leap tall buildings at a single bound.» She stopped taking them when she realized that she was becoming addicted.
Connie was married in college, but the marriage did not work out, This was mainly because of her irritability, she says. She would throw temper tantrums in the house, fling shoes at her husband, or force him to watch his favorite television shows with the sound off (she was very sensitive to noise). She kept on eating, too; her husband called her the «cookie monster» because of her insatiable sweet tooth.
By the time she reached graduate school, her problems were worse. She now had headaches once or twice a week, but each lasted a couple of days. She began to consult doctors, and each had a different diagnosis and solution. One internist, she says, prescribed twenty different pills, mostly amphetamines. She was instructed to try each of them in turn and keep a record of their effects. None of them did anything for her head pain.
She also saw an endocrinologist (hormone specialist), an otolaryngologist (ear-nose-and-throat specialist), and, of course, a psychiatrist. The psychiatrist analyzed her psyche in depth and at length. He came to the conclusion that, as an only child, she had had too much pressure put on her to achieve. In fact, except for her illnesses, she had had a particularly happy childhood. Her parents were both successful and well-educated and probably expected their daughter to be the same, but did not force her to emulate them in this regard.
Connie could not drive an automobile. If she attempted to she became confused and could not interpret traffic signs or even make sense out of a simple stop light. Rather than look for something in the environment (for example, automobile fumes) that might cause such a condition, the psychiatrist interpreted this problem as a psychological need for perfection. He recommended that she relax more.
After finishing graduate school, Mrs. Mullens undertook a job which brought her into contact with industrial chemicals. All of her symptoms worsened. She got married again and gave up the full-time job.
As bad as all these symptoms were, her condition took a sharp turn for the worse (from minus-two or -three to minus-four) when her new home was sprayed with powerful pesticides, inside and out. Winter came, and the gas-fired heater was turned on. Soon afterward she started to feel so weak that she could not get out of bed. She was depressed to the point of dwelling on suicide. Her new husband would come home each day and find her crying uncontrollably.
Her psychiatrist prescribed amphetamines again, this time for ten days, to bring her out of what he called a «short-term depression.» At the end of this period, she was worse and had developed a numbness in her fingers and a tingling in her limbs. To all of her other problems, she now added a fear of multiple sclerosis—an unfounded fear, it now appears.
When she was admitted to the Ecology Unit, her symptoms were particularly bad. The water fast accentuated her symptoms; she developed a terrible headache and cried almost continually at first. After a few days on the fast, however, she underwent a remarkable recovery. «I got completely better,» she recalls. «I became absolutely convinced that my problem was related to the environment.»
Mrs. Mullens reacted to most of the foods she was given. Some brought on arthritislike aches in her fingers and other joints. The worst food for her was beef. After eating a portion of beef, she told the nurse on duty that she wanted to kill herself. She wandered the halls, crying aimlessly. The next day she said that she felt as if she «had been run over by a bulldozer.»
All of her many symptoms were reproduced in several weeks of food testing. What is more, tests with chemicals in various forms showed that this patient had the problem of chemical susceptibility. Mrs. Mullens has made excellent progress in controlling her food and chemical difficulties. «In the real world we face serious problems,» she has said. For example, it is difficult for her to avoid all exposure to natural gas. The gas heater and range have been removed from her house, but she still runs into them in other peoples’ homes, as well as in stores. In certain shops, she becomes so irritable that she feels like strangling those who get in her way. It is only in gas-heated stores that she has this problem. Despite periodic setbacks, her mental state recently has been cheerful.
An understanding of the food and chemical problem has brought with it many rewards. But it also has added responsibilities. Once, when she was in a hospital for some physiological testing, a conventional doctor «caught» her making lists of her reactions to artificially colored and flavored medicine. He actually took papers which she had discarded out of the wastebasket, read them, and remarked, «I see that you are involved with your symptoms. You apparently want to be sick!» When she tried to reason with the man, who was a gastroenterologist, he said brusquely, «I have forty other cases in the hospital. I don’t need you.» To his amazement, she promptly checked herself out of the hospital.
Mrs. Mullens’ case thus represents both the triumph and the tragedy of treatment by the methods of clinical ecology. On the one hand, like many other patients, she was brought back from the brink of suicide by coming to understand the multiple environmental factors responsible for her reactions. She credits it with saving her life. Yet, on the other hand, the world itself sometimes seems hostile to this new approach. Much yet needs to be done to make the environment completely livable for the Connie Mullenses of this world.
In summary, it may be said that the concepts and techniques of ecologic mental illness are opening up new horizons for patients with the symptoms of depression and related psychiatric disturbances. In contrast to the longstanding artificial distinctions between physical and so-called mental illnesses, both physical and cerebral and behavioral manifestations of allergy/ecology represent different levels of reaction. At long last, large sectors of the field of psychiatry are yielding to medical management based on the demonstrability of cause and effect.
*89\110\2*
Aspirin is one of the non-steroidal anti-inflammatory drugs (NSAIDs), a group of medications used in the symptomatic treatment of arthritis and many other causes of mild to moderate pain. Other drugs included in this group are Indomethacin, Motrin, Nalfon, Naprosyn, and Tolectin. Since they are «non-steroidal» (not like cortisone), they lack many of the undesirable properties of cortisone-like drugs, such as cortisone’s ability to raise the blood pressure, weaken the bones, depress immunity, and to mask infections.
The NSAIDs, however, have some serious side effects of their own, and one of these is a type of kidney damage, which occurs in about 1 percent of people treated with these drugs, particularly if they are taken for a long time. For this reason, some people are afraid to take an aspirin every day to slow blood clotting and hence to help reduce their risks of coronary heart attack and stroke.
That worry, according to correspondence in the Lancet (1:736), is an unnecessary one, since aspirin differs from all the other NSAIDs in that it lacks any ability to harm the kidneys when taken in usual doses by mouth. The reason for this is that aspirin is broken down by digestion in the intestine and further changed in the liver immediately after absorption so that, after usual dosages by mouth, not enough intact aspirin gets into the general circulation to harm the kidneys.
*167\143\2*
Symptoms: Swelling in the front of the neck
Home care Do not attempt to treat at home. Treatment depends on the cause, which must be diagnosed by a doctor.
Precautions:
- During pregnancy, do not take medications (even over-the-counter drugs) without your doctor’s approval.
- Since not all thyroid glands are in exactly the same position, a lump in the neck should never be removed without first testing to be sure it is not the thyroid gland.
A goitre is an enlargement of the thyroid gland which causes a swelling in the front of the neck. The thyroid gland lies just below and to either side of the larynx (Adam’s apple). The thyroid gland produces hormones that control the body’s metabolism rate – the rate at which foods are used for energy and growth. A normal thyroid is barely if at all visible and can barely be felt.
A goitre may be present in a newborn infant, especially if the pregnant mother was on certain medications (including iodides in anti-asthma or cough medicines). Insufficient iodine in your child’s diet also can cause a goitre. Once common, this disease is now rare because of general use of iodized table salt and more widespread eating of seafood. (Seafood is naturally high in iodine content.)
A goitre is most common between the ages of six and 16 years. It occurs in girls nine times as often as it does in boys. It is most often due to an autoimmune (self-destructive) disease-Hashimoto’s thyroiditis -of unknown cause. Enlargement of the thyroid is rarely due to malignancy. A goitre may be hyperactive (producing too much hormone) or hypoactive (producing too little hormone), but usually it is neither.
Signs and symptoms
A goitre can be seen and felt as a swelling in the front of the neck. This swelling usually appears just below and to either side of the Adam’s apple. Often the swelling is noticed when a shirt collar or neck jewelry no longer fits. Generally, there are no other symptoms.
Home care
No home treatment should be attempted until the cause of goitre is diagnosed by your doctor. The cause cannot be diagnosed without laboratory tests.
Precautions
• During pregnancy, do not take medications (even over-the-counter drugs) without your doctor’s approval.
• Not all thyroid glands are in exactly the same position in the neck. Any lump in the midline of the neck may be a goitre of an unusually positioned thyroid. A lump should never be removed from this area without first testing to be sure it is not the thyroid gland.
Medical treatment
Blood tests, often requiring complicated laboratory work, are used to find the cause of goitre. The treatment for goitre depends on the cause and can include giving oral thyroxine (thyroid hormone) or desiccated thyroid for months or years. Surgery is rarely necessary except in rare cases of malignancy or when the goitre obstructs breathing in infants.
*84/84/5*
Some very recent studies are showing that statin drugs can reduce inflammation in the body; specifically they are able to lower C-reactive protein (CRP) levels. According to Dr Christopher P. Cannon, a cardiologist at Brigham and Women’s Hospital in Boston, USA, «CRP is a global screen for bad things in the cardiovascular system». If you have high blood levels of this substance, you are much more likely to have a heart attack.
Currently the mechanism by which statin drugs lower CRP is not known, but patients who have low levels (especially lower then 2mg/L) are less likely to have a heart attack, regardless of what their LDL level is. Perhaps statin drugs are exerting their protective effects on cardiovascular disease not by lowering cholesterol, but by lowering C-reactive protein.
It is good to know that statins can do something useful for your health, like lowering inflammation, but there may be a high price to pay. It is very easy to lower C-reactive protein with a healthy diet and lifestyle.
Maintaining a healthy weight, exercising regularly, and having a high intake of vegetable juices and antioxidants are simple ways to lower your CRP level. The thing is that these natural treatments don’t make much money. Drag companies make enormous profits on cholesterol lowering drags.
*30/53/5*
Certain kinds of work may be linked with reduced fertility for both partners. This is backed up by substantial research.
For example, professional drivers spend long hours sitting which can result in a lower sperm count and higher numbers of abnormal sperm.
Likewise, welders exposed to intense heat may have reduced quantity and quality of sperm. In the same way, firefighters face intense heat, and they are also exposed to a large variety of chemicals which affect their fertility. Indeed, any man who works in a hot environment (such as a foundry or bakery) could find that his sperm production decreases.
Agricultural workers exposed to pesticides and other chemicals have low sperm counts. Research also shows that their partners have a high rate of miscarriages. In 1991, 1,500 men in Costa Rica became sterile after being exposed to a pesticide used to treat bananas. Other pesticides, such as DBCP (dibromochloropropane), have caused changes in sperm counts, of which were reversible after exposure had stopped. Women exposed to pesticides can have problems conceiving and an increase in miscarriages.
Healthcare workers can be exposed to waste anaesthetic gases, ethylene oxide, cytostatic drugs, mercury and X-rays. And, as we have already seen, s and their assistants experience fertility problems due to the mercury in amalgam fillings.
Painters and printers are exposed to solvents and pigments which can affect male fertility.
Women who are exposed to chemicals and heavy metals often have problems with their menstrual cycle, experiencing hormone imbalances and miscarriages, while taking longer to get pregnant.
Problems with fertility can occur if you or your partner works with lead (used to make storage batteries), radiation, pesticides and/or solvents. For example, workers in drycleaners and hairdressers come into contact with a wide range of chemicals.
In 1997 the Lancet, the leading medical journal, published a whole range of occupations and their implications for fertility. Agents toxic to sperm included inorganic mercury, dibromochloropropane, ethylene dibromide, ethylene glycol ethers, chloropropene and carbon disulfide. Certain other occupational risks were found, including heat, strenuous work, ionising radiation, exposure to lead, antineoplastic agents, waste anaesthetic gases, ethylene oxide, methyl mercury, polychlorinated biphenyls and carbon monoxide.
Visual Display Units
Like televisions, VDUs produce a range of electromagnetic radiation frequencies, including ultraviolet, infrared, microwave, radio frequency and extra low frequency (ELF). Even though so many workers, male and female, now sit in front of a screen all day, surprisingly little is known about the impact of VDUs on health and fertility.
The Health and Safety Executive, the UK’s main workers’ watchdog, found no evidence of an increased miscarriage risk among VDU operatives in a 1992 survey. But other studies point to dangers.
The length of time spent at the computer may be the key. One study found that women who spent more than 20 hours a week in front of the screen had twice as many miscarriages as non-VDU workers. But under 20 hours there was no increased risk. Researchers have also found that not only are miscarriages correlated to the amount of time spent on a VDU but also the same for premature births and stillbirths. Out of those spending up to 6 hours a day at a computer 66 per cent had a problem relating to either a miscarriage, premature birth or stillbirth compared to only 25 per cent for those women spending one hour a day on a VDU.
A number of studies on women VDU workers have also considered stress as a contributing factor to fertility problems. Working at a screen means that women can be sitting in the same position for long hours, doing repetitive work, and often under time pressure.
*15/73/5*
Breathing’s pretty much what it’s all about in the death-defying game. But more than 96,000 Americans each year stop doing it thanks to an increasingly rampant form of lung disease called chronic obstructive pulmonary disease, or COPD. This isn’t pneumonia or lung cancer but a group of conditions characterized by blocked air flow.
There are two principal players in this death act-chronic bronchitis and emphysema-and they often do a duet in the same victim. You may have had a bout with acute bronchitis, with all that coughing and mucus accompanying a severe cold. Imagine those symptoms as a permanent result of inflamed and scarred bronchial tubes and you know what chronic bronchitis is all about.
Emphysema weakens and breaks the inner walls of the air sacs in the lungs, impairing the flow of air into the lungs and the distribution of oxygen into the rest of the body. The damage is irreversible, and emphysema victims find themselves short of breath and unable to do much of anything that requires physical exertion.
About 14 million Americans suffer from chronic bronchitis (a 60 percent increase since 1982), and 2 million from emphysema, 61 percent of them male. The cause of this sad state of affairs is smoking, for the most part. It accounts for 82 percent of all COPD. Don’t smoke, and you’re 82 percent of the way there. Here are some other ways to keep on breathing.
Find clean air. Hawaii might start looking pretty good to you if you’re in the early stages of COPD. The best way to control chronic bronchitis is to keep your nose, throat, sinuses, and bronchial tubes away from things that can inflame or irritate them, says Dr. Steven Mostow of the University of Colorado. Those things include smog, dusty working conditions, and cigarette smoke. Air pollution also aggravates emphysema symptoms. If Hawaii’s out of the question, the American Lung Association recommends that you plan your activities in the early morning or evening when smog levels are at their lowest.
Nip infections early. Any cold or respiratory infection is going to make COPD symptoms worse. So it’s not wimpy to consult a doctor at the first sniffle of a cold. And ask your doctor about getting vaccinated against influenza and pneumococcal pneumonia, two illnesses that can severely hinder breathing, says Dr. Mostow.
Keep moving. COPD or no, general health is still a good way to fight off infections. The American Lung Association recommends regular exercise that doesn’t tire you out much for chronic bronchitis sufferers. You should also exercise with emphysema, but as part of a doctor-guided pulmonary rehabilitation program, says Dr. Mostow.
*93/36/5*
A. Refusal to maintain body weight over a minimal normal weight for age and height, e.g.,
weight loss leading to maintenance of body weight 15 percent below that expected; or failure
to make expected weight gain during period of growth, leading to body weight 15 percent
below that expected.
B. Intense fear of gaining weight or becoming fat, even though underweight.
Ñ Disturbance in the way in which one’s body weight, size, or shape is experienced, e.g., the
person claims to «feel fat» even when emaciated, believes that one area of the body is «too
fat» even when obviously underweight.
D. In females, absence of at least three consecutive menstrual cycles when otherwise expected
to occur (primary or secondary amenorrhea). (A woman is considered to have amenorrhea if
her periods occur only following hormone, e.g., estrogen, administration.)
The first guideline, Criterion A, gives physicians an objective means of measuring the degree to which a person is emaciated: 15 percent below minimum normal body weight. This 15 percent figure (a somewhat arbitrary number, but still useful) is considerably less than the 25 percent given in the earlier edition. The change reflects the reality: Like other clinicians, I have seen numerous patients who seem to have anorexia but who, like Paula, haven’t lost enough weight to meet the criteria.
You might be puzzled by the use of the term «refusal to maintain body weight.» Doesn’t the word «refusal» suggest that the patient has made a conscious decision to act (or not act) in a certain way?
Yes, that’s true, but it still doesn’t mean that the anorexia is the patient’s fault. You have to think of the «decision» to lose weight as one made under duress. In a sense, the brain is held hostage to the disease and can’t think clearly. Anorexia is not a well-thought-out, rational plan; it’s more like a compulsion.
Still, such refusal makes life difficult for doctors as well as patients. Many a hospitalized patient declares war on the doctors and the staff. She sees them as members of a conspiracy whose evil aim is to force her to become fat. Patients may feel that they are being hunted down and annihilated by the «fat-doctors.» The patients, who see themselves as valiant rebels fighting to preserve freedom, will do anything to thwart this scheme: hide butter under the tray, spit out bites of food into their milk glass, exercise frantically while lying in bed, even run away from the hospital. Naturally, it’s hard to build a sense of trust and mutual cooperation under such circumstances.
One more point. The first diagnostic guideline lets us think of body weight in one of two ways: either as weight actually lost or weight never gained. The difference is important. Some anorexics feel fat now, and thus want to shed pounds. Others, particularly the younger ones, fear becoming fat in the future, and thus starve themselves to keep from gaining weight in the first place. It’s not necessary for a woman to reach a certain weight and then lose it in order to be considered an anorexic.
Criterion  mentions the intense fear of becoming fat. The earlier DSM specified that this fear doesn’t diminish even as weight loss progresses. The new version lets us acknowledge the presence of anorexia even in those cases where the woman reports that the fear does lessen as her weight shrinks.
Criterion Ñ expands the concept of disturbed body image. The disturbance might now reflect the patient’s perception of her body size or shape, as well as her weight. It also identifies a common anorexic symptom: the tendency to isolate and focus on one part of the body in particular.
Not long ago I visited a patient named Caitlin in her room at the hospital. In the course of our conversation, I indicated that she was making progress and was now eligible to go for short walks outside the hospital.
«I can’t do that!» she wailed. She threw back the bedclothes to reveal her legs, each of which wasn’t much thicker than a baseball bat. She pinched the skin between her fingers-she had to try a couple of times before she could actually grab anything-and shouted, «Look at this fat thigh! I can’t go out in public looking like this!»
The final criterion, D, acknowledges a feature of anorexia that the previous guidelines ignored: the loss of menses (menstrual periods), specifically three periods in a row, at some time during the course of the illness. In about four out of five cases, the loss of menses (also called amenorrhea) occurs as a direct result of starvation. Without proper nutrition, the brain senses that there is not sufficient energy for menstruation and doesn’t supply the «on» signal to the reproductive organs. (In male anorexics the equivalent problem is a loss of interest in sex, usually due to a reduction in the amount of testosterone produced.)
In another 20 percent of female patients, however, amenorrhea occurs before significant weight loss-that is, before starvation takes its toll. Sometimes a report of skipped periods is nothing more than a figment of the patient’s faulty memory. But not always.
The fact that some anorexics stop having periods before they lose weight may be evidence of a biological problem, at least in some cases. Because the hypothalamus regulates both eating and the reproductive system, any malfunction may affect both systems.
Other problems can also cause the loss of menses before weight loss occurs. In order to menstruate, a woman’s body needs not just sufficient weight, but a certain reserve of energy as well. Female athletes, for example, may eat adequate meals and maintain proper weight. But they may expend so much energy during exercise that they deplete their reserves. Menstruation then stops. Also, through chemical changes we don’t yet fully understand, emotional stress can interrupt the monthly cycle.
*24/35/5*
When Tawni Gomes stopped making excuses, she started losing weight—almost half of her body weight, in fact.
Tawni’s epiphany came one day in September 1996 as she watched The Oprah Winfrey Show on television. Oprah’s guest was her personal trainer, Bob Greene. As Greene explained the basics of
weight loss to the audience, Tawni began to feel inspired. At 300 pounds, she knew that she had to slim down. So the San Francisco resident headed for the nearest bookstore and picked up a copy of Make the Connection, Winfrey and Greene’s book. She read it cover to cover that very night.
Over the next month, Tawni struggled to stick with the exercise program. Excuses like «There aren’t enough hours in the day» and «I don’t have a personal trainer» conveniently prevented her from making a serious commitment to slimming down.
Then she heard that Greene was coming to town to speak and do a book signing. Book in hand, she went to hear him. «A woman in the audience asked Bob how she was supposed to find time to exercise with four kids, a house, and a full-time job,» she said. «Bob looked her straight in the eye and without hesitation said, ‘You’re not ready to lose weight.’ He turned to the rest of the audience and said, ‘Next question.’»
Tawni’s jaw dropped. «I was so shocked by his bluntness. But I had to admit that I was making the exact same excuses,» she says. «Everybody has the same number of hours in a day. If people with kids and tighter schedules than mine can find time to exercise, then, I figured, so can I.»
The very next morning, Tawni rolled out of bed at 4:00 A.M., laced on her walking shoes, and headed out—alone—for a brisk walk. It was the start of what would become a daily ritual. «With my work schedule and family commitments, that was really the only time I had to exercise,» she says. «At that early hour, it was so quiet and peaceful that it gave me a chance to think about my life and clarify my goals.»
Over time, Tawni switched from brisk walking to running. She also began lifting weights and performing stretching and toning exercises. The combination enabled her to take off 125 pounds in 3 years.
«No excuses» remains Tawni’s life motto. At age 34, she continues to work out regularly, and her weight is holding steady at 175 pounds. «That’s about right for my height and bone structure, though I’d like to lose about 20 more,» she says. She now has an online support group to help others get on the road to «no excuses.»
WINNING. ACTION
Make time, not excuses. We all have things that we need to get done, so we end up doing what’s important to us. Decide what’s most important for you. When you make yourself and your desire to live a healthier life a top priority, that’s when weight loss will happen for you.
*78\89\8*
Ann is twenty-seven years old and was prescribed Ativan (3 mg) when she was told her baby was mentally handicapped. She coped well, but felt very down. After about four months, she felt increasingly anxious. Her doctor suggested she doubled the dose of Ativan. The anxiety lessened, but she had frequent headaches and lost her balance very easily. She thought she was run down due to increasingly heavy periods. Her husband complained that she was not the same person, and suggested a holiday.
Ann thought she might have more energy if she reduced her pills to half the dose. Two days later she felt very ill. She had diarrhoea, vomiting, nasal congestion, and a sore throat. The doctor diagnosed a virus. Ann had not slept so she resumed her full dose of Ativan. The symptoms dramatically disappeared. She recognized the same symptoms nine months later when she forgot to pack her pills when she stayed with an aunt. She thought it could have something to do with the pills, but her doctor assured her they were safe and non-addictive.
The heavy bleeding persisted and she was admitted to hospital for investigations. The ward sister kept the pills. Her skin burned, she felt sick, and the world looked strange again. She was sure it was the pills this time. Her doctor was kind, but said that this was unlikely.
A phone call to a friend, a Community Psychiatric Nurse, gave her some hope. He advised her to cut down slowly. Three months through withdrawal she noticed her periods were not so heavy and the sinus pains that had plagued her for the two years on Ativan had gone. There were times during withdrawal when she felt unwell, but she felt her old self returning. Her husband remarked how different she looked. It is now nine months since she completed withdrawal. Getting off to sleep, and palpitations, are still a problem, but apart from these, she feels well and is delighted to be drug-free. She is also delighted that the hair she lost during withdrawal has grown in again.
*68\49\8*
Changes in Body Temperature
Some people complain they are ‘on fire’. Others say they feel icy cold, or cold one minute and hot the next. Feeling hot, with or without profuse sweating is often a feature of drug withdrawal. If you are very cold perhaps moving more or massaging the affected parts would improve circulation.
Sore Mouth
There are frequent reports of painful/cracked/glossy/ swollen tongues; mouth ulcers; gum boils; cracks at the corners of the mouth and sore lips. These symptoms may be a reflection of the nutritional state of the body, particularly in the long-term user. Even if the diet seems adequate there is often so much disturbance in the digestive system that absorption of essential minerals and vitamins could be impaired.
*52\49\8*
Depression Following Tension
How often have you heard people say that they were depressed when the examination finished, or after an unwelcome visitor had left. The depression does not arrive whilst the strain is still there, but comes when you have a chance to relax. Perhaps this is nature’s way of forcing you to slow down. Physical exercise and a conscious effort to relax during stress could prevent this type of depression.
How Does A Depressed Person Look?
If he is very depressed, he could look round-shouldered, head bowed, slow moving with a shuffling walk, and mask-like expression, or he could be the joke-a-minute person who tries hard to cover up his inner misery by being the life and soul of the party.
What do Depressed People Say?
‘My body is so heavy; life, relationships, work, have no meaning; I feel far away and isolated, even in a room full of people; I know I love my family but I cannot feel it; I have no interest in anything; I won’t read the papers or watch the news in case there is anything that makes me sadder; the smallest physical task seems beyond me; washing and dressing is such an effort; everyone else looks so normal; I dread a visitor in case they can see how abnormal I feel; my relatives would be better off without me; I see everything through a grey mist’.
How Can I Heal Myself?
If your doctor has ruled out physical illness, he may want you to have a course of anti-depressant drugs. These help some people dramatically, but cannot erase bad memories, or the way you feel about yourself. Acknowledge that by positive thinking, you can stop the past, or the present, circumstances hurting you.
*34\49\8*
Repetitive thoughts form an important part of an anxiety neurosis. These are often provoked by awareness of autonomic over-activity; e.g. a patient who feels his heart beating fast may worry about having a heart attack. Thoughts of this kind probably prolong the condition.
The appearance of a person with an anxiety neurosis is characteristic. His or her face looks strained, with a furrowed brow; the posture is tense; he or she is restless and often tremulous. The skin looks pale, and sweating is common especially from the hands, feet and axillae (armpits).
Readiness to tears, which may at first suggest depression, reflects a generally apprehensive state.
The physical symptoms and signs of an anxiety neurosis result from either over-activity in the sympathetic nervous system or increased tension in skeletal muscles.
The list of symptoms is long, and is conveniently grouped by systems of the body. Symptoms related to the gastrointestinal tract include dry mouth, difficulty in swallowing, epigastric discomfort (under breastbone), excessive wind caused by aerophagy (air swallowing), borborygmi (rumbling of intestinal gases), and frequent or loose motions.
Common respiratory symptoms, include a feeling of constriction in the chest, difficulty in inhaling (which contrasts with the expiratory difficulty in asthma), and over-breathing and its consequences (which are described later).
Cardiovascular symptoms include palpitations, a feeling of discomfort or pain over the heart, awareness of missed beats, and throbbing in the neck.
Common genito-urinary symptoms are increased frequency and urgency of micturition (act of passing urine), failure of erection, and lack of libido.
Women may complain of increased menstrual discomfort and sometimes amenorrhoea (absence of menstruation).
Complaints related to the functions of the central nervous system include tinnitus, blurring of vision, prickling sensations, and dizziness (which is not rotational).
Other symptoms may be related to muscular tension. In the scalp this may be experienced as aching or stiffness, especially in the back and shoulders. The hands may tremble so that delicate movements are impaired.
In anxiety neuroses sleep is disturbed in a characteristic way. On going to bed, the patient lies awake worrying; when at last he falls asleep, he wakes intermittently. He often reports unpleasant dreams.
*15\49\8*
Patients with the autoimmune disease SLE illustrate the sort of symptoms that can be produced when immune complexes are deposited in the blood vessels. Among other things, they suffer from skin rashes, painful joints, and damage to the kidneys and lungs.
All these symptoms are produced by the deposited immune complexes causing inflammation in tiny blood vessels known as capillaries. In the case of the joints, the capillaries supplying blood to the joints become inflamed and this causes pain.
In the kidneys, immune complexes can become deposited around the delicate membranes that do the important job of filtering the blood. Their task is to remove excess salts and certain toxic compounds from the blood so that they can be flushed out of the body in the urine. Proteins in the blood are not normally allowed to escape into the urine, but when there is damage to die structure of the kidney, then this can occur. Because the body’s much-needed proteins are being lost in the urine the general state of health will eventually deteriorate, especially in children, who need protein for growth. The failure of the kidneys also means that excess water is retained, so there is puffiness in various parts of the body (oedema).
*85\180\8*
Many people have questioned the cost of royal jelly, since there is no uniformity of price. In the United States it can cost five, six or even ten times as much as it does in Europe, but the price tags on European products can also vary considerably. It is unfortunate that such products are not always honestly priced and, as a consequence, a good natural remedy can become discredited.
Our own Gelee Royale is marketed in 10 g (0.353 oz) jars and this quantity gives about a month’s treatment. It is also available in the form of ampoules, called Apiforce.
*892/28/1*
At this point the doctors had given up all hope of curing her. The wound would not heal and constantly exuded pus. After nine weeks the patient asked to return home from the hospital and her family and relatives continued treating her with much care and devotion. Every ten minutes the dressing on the wound had to be changed and a special ointment applied. But despite all this kind attention the pain could not be relieved.
An acquaintance of hers who had read of cabbage poultices in my monthly magazine Health News (Gesundheits-Nachrichten) recommended this treatment and – lo and behold – within four days of trying it, the pus was discharging freely and the terrible pain receded. In spite of suffering from chronic constipation and headaches resulting from it, the patient felt much better and was delighted to be on the mend after a year and a half of illness. It is hard to believe that cabbage can achieve such success, but if this patient had not taken advantage of the treatment her condition would probably have greatly deteriorated instead of improving as it did.
*856/28/1*
Since kelp is a seaweed some may wonder what this plant from the cool ocean has to do with the feeling of laziness or listlessness experienced by many people at the onset of spring. Well, many things in life are astonishing, not least the fact that this ocean plant can help to replenish the body’s deficiency of minerals and vitamins that causes this unwelcome and bothersome feeling.
Kelp, a species of seaweed from the Pacific Ocean, is rich in minerals and for this reason has been successfully used to reduce obesity and treat thyroid problems, as well as to combat ‘spring fever’. Its successful application for both purposes has been confirmed by an increasing number of people. Kelp is always at our service with its rich content of important trace elements and it is therefore the simplest, and possibly the best and least expensive, remedy to combat ‘spring fever’. The easiest way to go about it is to take one Kelpasan tablet after each meal. If you suffer from Graves’ disease (exophthalmic goitre) or hyperthyroidism, it is important to take kelp only in homoeopathic potency (lx-6x) because the effect of the remedy depends on the appropriate dilution being used.
*820/28/1*
The type of person most likely to benefit from Natrum muriaticum can be described as follows: puffy face, with watery-looking skin; thin, in spite of having a good appetite; feels the cold acutely especially along the spine and back, as well as in the hands and feet; easily exhausted by mental and physical work; cannot stand the heat of the sun; inclined to headaches and migraines; easily agitated and upset. If one tries to comfort such people they become bad tempered or angry. Their bowels function badly and the stool is dry, hard and crumbly. In the case of women these symptoms are accentuated during and after their periods, which are always irregular. A typical aversion to bread can often be noted. There either seems to be a great yearning for salt or a definite aversion to it. Those who have a number of these characteristics will find Natrum muriaticum an excellent and quite harmless remedy.
*781/28/1*
Researchers have been taking a keen interest in Echinacea, with the aim of isolating its medicinal properties. First they tried, without success, to find the substances that prevent the growth and development of pathogenic organisms, since it was thought that this is what happens.
It was much later, however, when they discovered that the effect of Echinacea is not attributable to some antibiotic property, but to its ability to reinforce the body’s own defence mechanism. Medical science began to realise then that here was a very remarkable plant indeed. After all, the immune system is one of the most important things in our body. Without its proper functioning, without a good defence mechanism, we could not survive. We are constantly subjected to the attacks of millions of germs. However, these agents can multiply and cause damage in the human body only if they find the breeding ground necessary for their survival and if the defence system is weak.
The immune system is weakened by our modern, unnatural way of life. It is therefore understandable that a herbal remedy such as Echinacea is gaining in stature.
*744/28/1*
Mr H. came requesting vasectomy. He was a small businessman whose wife helped in the playgroup. Their children were older and starting secondary school. The doctor pictured his wife as an intensely earthbound mother putting continued efforts into child rearing and understanding the needs of parents and their desire to procreate. Mr H. spent most of his time at the shop.
The doctor asked him how he would feel about never being able to father a child again. He paused, quietened and said how he loathed the shop. He had hoped that his wife would put more hours in serving to let him do other things. No, he really did not want a vasectomy either, he was wondering about becoming a mature student and doing primary teaching. Neither member of this couple really wanted sterilization despite peer pressure.
One cannot assume that the marriage will benefit from vasectomy (Howard, 1979).
*153/197/1*
To those who decide the time is right for the wanted baby, a pregnancy is achieved by the majority of couples within the first two years of trying to conceive. Modern contraception has encouraged people to feel in control of their lives so that when its use is discontinued, expectations of an ensuing pregnancy occurring immediately are very high. When one does not occur, the emotional anxieties begin to feature very largely in the daily agenda of the woman, and sometimes of the couple.
The most common single problem, accounting for a quarter of all infertility problems, is that of sperm defect or dysfunction. Nearly a half are caused by a mixture of female problems, another quarter by unexplained reasons, and finally 6% due to coital problems. These are useful figures to remember when trying to put infertility problems into perspective and form a balanced view of the cause, if any. However, they do not give any indication of the amount of emotional disturbance felt by the individuals involved. The feelings of failure, utter disbelief and sometimes denial that they are in this situation can be seen in such statements as, ‘We’re not ready for children yet’ or ‘We’re quite busy enough with our dogs at the moment’.
*116/197/1*